Текст и перевод песни El Niño de la Hipoteca - Y bailó una eternidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y bailó una eternidad
And she danced for an eternity
Ha
pasado
un
ángel
vestida
de
negro
A
deadly
angel
dressed
in
black
has
passed
Se
escucha
por
un
transmisor
You
can
hear
it
on
a
transmitter
Dentro
de
un
tanque
que
cruza
las
calles
Inside
a
tank
rolling
through
the
streets
Silenciosas,
de
Saigón.
Silent
streets
of
Saigon.
La
ciudad
en
ruinas,
aquí
empieza
el
cuento
The
city
in
ruins,
and
here
is
where
the
story
begins
De
la
danza
contra
el
agresor
It’s
about
dancing
against
the
aggressor
Y
la
bailarina
que
tiene
el
talento
And
about
a
dancer
with
a
gift
De
quemar
el
fuego
sin
dar
calor
Of
quenching
fires
without
giving
off
heat
De
prenderle
fuego
al
horror
Of
setting
fire
to
horror
Gladiadores
que
exigían
pleitesía
Gladiators
who
demanded
absolute
obedience
Caían
rendidos
a
sus
coreografías
Collapsed
in
defeat
at
her
choreography
Pasó
por
Sarajevo,
Nicaragua,
Filipinas
She
has
traveled
through
Sarajevo,
Nicaragua,
Philippines
Por
Granada,
Guatemala,
Líbia,
Nasiriya
Through
Granada,
Guatemala,
Libya,
Nasiriya
La
tropa
hipnotizada
tiene
hielo
en
la
mirada
The
mesmerized
troop
stares
fixedly
Arrugas
en
la
cara,
tiesas
las
pestañas
With
lined
faces,
and
rigid
eyelashes
Sufren
la
belleza
como
una
puñalada
They
suffer
beauty
like
a
stab
wound
Ya
no
quieren
matar
nada
They
no
longer
want
to
kill
Y
bailó
una
eternidad
convirtiendo
las
balas
en
sal
And
she
danced
for
an
eternity
turning
bullets
into
salt
Y
bailó
una
eternidad
hasta
haceros
llorar
And
she
danced
for
an
eternity
until
she
makes
you
weep
Y
bailó
una
eternidad
convirtiendo
las
balas
en
sal
And
she
danced
for
an
eternity
turning
bullets
into
salt
Y
bailó
una
eternidad
hasta
haceros
llorar
And
she
danced
for
an
eternity
until
she
makes
you
weep
Son
biografías
escritas
con
sangre
They’re
biographies
written
in
blood
Que
no
volverán
a
jugar
Who
will
never
play
again
No
es
culpa
vuestra
es
culpa
del
hambre
It’s
not
your
fault;
it’s
hunger’s
fault
Del
titiritero
de
atrás
Behind
the
scenes
the
puppeteer
Y
cuando
una
carga,
al
acabarse
el
día
And
when
a
charge
draws
near
at
day’s
end
Se
acerca
sin
avisar
It
approaches
without
warning
No
es
culpa
vuestra
es
culpa
de
un
guía
It’s
not
your
fault,
it’s
the
guide’s
fault
Véase
Biblia
y
Corán,
véase
Biblia
y
Corán
See
the
Bible
and
the
Quran,
See
the
Bible
and
the
Quran
Y
bailó
una
eternidad
convirtiendo
las
balas
en
sal
And
she
danced
for
an
eternity
turning
bullets
into
salt
Y
bailó
una
eternidad
hasta
haceros
callar
And
she
danced
for
an
eternity
until
she
makes
you
shut
up
Y
bailó
una
eternidad
convirtiendo
las
balas
en
sal
And
she
danced
for
an
eternity
turning
bullets
into
salt
Y
bailó
una
eternidad
hasta
haceros
callar
And
she
danced
for
an
eternity
until
she
makes
you
shut
up
¿Y
cuando
la
libertad
dejará
de
ser
un
retal?
And
when
will
freedom
stop
being
a
shred?
¿Y
cuando
la
libertad
no
se
podrá
tallar?
And
when
will
freedom
not
be
within
reach?
¿Y
cuando
la
libertad
dejará
de
ser
un
retal?
And
when
will
freedom
stop
being
a
shred?
¿Y
cuando
la
libertad
And
when
will
freedom
Dejará
de
ser
la
estatua
de
la
libertad?
Stop
being
the
Statue
of
Liberty?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Martin Fernandez, Miguel Pino Marfil, Guiu Cortes Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.