El Norte - El Color de Tus Ojos (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Norte - El Color de Tus Ojos (Live)




El Color de Tus Ojos (Live)
Цвет твоих глаз (Live)
El Norte
El Norte
¿Te gusta, Jovanni?
Нравится, Джованни?
El color de tus ojos despertó mi interés
Цвет твоих глаз пробудил мой интерес,
Y solo tengo ganas de verte otra vez
И я хочу увидеть тебя снова.
Dime que no está prohibido
Скажи, что это не запрещено,
Quizás me animo y te pido verte el sábado a las 10
Может, я осмелюсь и приглашу тебя на встречу в субботу в 10.
El color de tus ojos se robó mi atención
Цвет твоих глаз украл мое внимание,
Te vas metiendo dentro de mi corazón
Ты проникаешь в мое сердце.
Perfecta en cualquier sentido
Идеальная во всех смыслах,
Con pantalón o vestido, robas mi respiración
В брюках или платье, ты крадешь мое дыхание.
Qué más quisiera que fueras
Как бы я хотел, чтобы ты была
El sueño que se vuelve realidad
Мечтой, ставшей реальностью.
Me gustas tanto y esa es toda la verdad
Ты мне так нравишься, и это чистая правда.
Me siento emocionado, no si te ha pasado
Я так взволнован, не знаю, было ли у тебя такое,
Que si pudiera te viera
Что, если бы мог, я бы видел тебя
De lunes a domingo sin parar
С понедельника по воскресенье, не переставая.
Esto que siento no se puede comparar
То, что я чувствую, ни с чем не сравнимо.
Y si ves que me sonrojo; si te burlas, no me enojo
И если ты увидишь, что я краснею; если ты смеешься, я не обижусь,
Yo solo que de ti me enamoré
Я просто знаю, что влюбился в тебя.
Sonando, otra vez
Звучит снова
El Norte
El Norte
Para la Casa de la Juventud
Для Дома молодежи
Y ahí, ya no se esperen
И там, больше не ждите
Paisano Willy
Земляк Вилли
Acordeón
Аккордеон
Qué más quisiera que fueras
Как бы я хотел, чтобы ты была
El sueño que se vuelve realidad
Мечтой, ставшей реальностью.
Me gustas tanto y esa es toda la verdad
Ты мне так нравишься, и это чистая правда.
Me siento emocionado, no si te ha pasado
Я так взволнован, не знаю, было ли у тебя такое,
Que si pudiera te viera
Что, если бы мог, я бы видел тебя
De lunes a domingo sin parar
С понедельника по воскресенье, не переставая.
Esto que siento no se puede comparar
То, что я чувствую, ни с чем не сравнимо.
Y si ves que me sonrojo; si te burlas, no me enojo
И если ты увидишь, что я краснею; если ты смеешься, я не обижусь,
Yo solo que de ti me enamoré
Я просто знаю, что влюбился в тебя.
Oye
Эй
Ese es El Norte
Это El Norte
Para acá, 'cucha
Сюда, послушай
Y párate pa' que goce con El Norte
И встань, чтобы насладиться El Norte
¿Cómo?
Что?
Con mucha astucia
С большой хитростью
Ahí
Там
Muchas gracias
Большое спасибо





Авторы: Jose Maria Valderrama Vega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.