Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
"El
Norte"
Es
ist
"El
Norte"
Esa
mujer
que
me
trastorna
con
sus
pasos
Diese
Frau,
die
mich
mit
ihren
Schritten
durcheinanderbringt
Que
me
hace
polvo
con
una
sola
mirada
Die
mich
mit
einem
einzigen
Blick
zu
Staub
macht
Se
me
ha
cegado
de
la
niña
de
mis
ojos
Sie
hat
sich
in
den
Augapfel
meiner
Augen
eingenistet
No
tengo
vista
más
que
para
su
retrato
Ich
habe
keinen
Blick
mehr
außer
für
ihr
Bild
Tengo
que
verla
ahora
mismo
Ich
muss
sie
jetzt
sofort
sehen
Ay,
quiero
verla
Ach,
ich
will
sie
sehen
Tengo
que
verla
ahora
mismo
Ich
muss
sie
jetzt
sofort
sehen
Ay,
quiero
verla
Ach,
ich
will
sie
sehen
Esa
mujer
me
descontrola
cuando
habla
Diese
Frau
bringt
mich
aus
dem
Konzept,
wenn
sie
spricht
Me
rompe
el
cráneo
cada
vez
que
se
dilata
Sie
bricht
mir
den
Schädel
jedes
Mal,
wenn
sie
sich
ausdehnt
Ahí
se
ha
llevado
por
la
fuerza
toda
mi
alma
Da
hat
sie
mit
Gewalt
meine
ganze
Seele
mitgenommen
Si
no
la
veo
siento
que
el
tiempo
no
pasa
Wenn
ich
sie
nicht
sehe,
fühlt
es
sich
an,
als
würde
die
Zeit
nicht
vergehen
Tengo
que
verla
ahora
mismo
Ich
muss
sie
jetzt
sofort
sehen
Ay,
quiero
verla
Ach,
ich
will
sie
sehen
Tengo
que
verla
ahora
mismo
Ich
muss
sie
jetzt
sofort
sehen
Ay,
quiero
verla
Ach,
ich
will
sie
sehen
Esa
mujer
no
sabe
Diese
Frau
weiß
nicht
Todo
lo
que
me
fascina
Wie
sehr
sie
mich
fasziniert
Esa
mujer
me
prende
fuego
Diese
Frau
setzt
mich
in
Flammen
Por
toditas
mis
esquinas
An
all
meinen
Ecken
und
Enden
Esa
mujer
desorganiza
Diese
Frau
bringt
Unordnung
Toda
la
paz
que
hay
en
mi
casa
In
den
ganzen
Frieden
in
meinem
Haus
Esa
mujer
está
que
enciende
Diese
Frau
ist
dabei
El
bombillito
de
mi
alma
Das
Glühbirnchen
meiner
Seele
anzuzünden
Yo
quiero
verla
ahora
mismo
Ich
will
sie
jetzt
sofort
sehen
Ay,
quiero
verla
Ach,
ich
will
sie
sehen
Esa
mujer
no
sabe
Diese
Frau
weiß
nicht
Ay,
todo
lo
que
me
fascina
Ach,
wie
sehr
sie
mich
fasziniert
Esa
mujer
me
prende
fuego
Diese
Frau
setzt
mich
in
Flammen
Por
toditas
mis
esquinas
An
all
meinen
Ecken
und
Enden
Esa
mujer
desorganiza
Diese
Frau
bringt
Unordnung
Toda
la
paz
que
hay
en
mi
casa
In
den
ganzen
Frieden
in
meinem
Haus
Esa
mujer
está
que
enciende
Diese
Frau
ist
dabei
El
bombillito
de
mi
alma
Das
Glühbirnchen
meiner
Seele
anzuzünden
Yo
quiero
verla
ahora
mismo
Ich
will
sie
jetzt
sofort
sehen
Ay,
quiero
ver
Ach,
ich
will
sehen
A
todo
el
mundo
Alle
Welt
Pero
que
no
se
quede
nadie
Aber
dass
niemand
zurückbleibt
Vámonos
con
las
palmas
Los
geht's
mit
Klatschen
Pa-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa
Que
no
se
quede
nadie
Dass
niemand
zurückbleibt
A
mí
no
me
den
consejos
Gebt
mir
keine
Ratschläge
Porque
esa
es
la
mujer
que
yo
quiero
(a
mí
no)
Denn
das
ist
die
Frau,
die
ich
will
(mir
nicht)
Me
vuelve
loco
su
beso
Ihr
Kuss
macht
mich
verrückt
Por
eso
es
la
que
yo
anhelo
(no,
no,
no)
Deshalb
ist
sie
die,
die
ich
ersehne
(nein,
nein,
nein)
A
mí
no
me
den
consejos
Gebt
mir
keine
Ratschläge
Porque
esa
es
la
mujer
que
yo
quiero
(ay,
a
mí
no)
Denn
das
ist
die
Frau,
die
ich
will
(ach,
mir
nicht)
Me
vuelve
loco
su
beso
Ihr
Kuss
macht
mich
verrückt
Por
eso
es
la
que
yo
anhelo
Deshalb
ist
sie
die,
die
ich
ersehne
Para
la
gente
de
la
línea
y
todo
el
Sibao
Für
die
Leute
von
der
Linie
und
dem
ganzen
Sibao
Alexander,
a
esa
creativa
Alexander,
an
diese
Kreative
Vámonos
con
las
palmas
Los
geht's
mit
Klatschen
Ah-ah-ah-ah-auh
Ah-ah-ah-ah-auh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Paul Llanos
Альбом
Intenso
дата релиза
23-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.