Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
"El
Norte"
It's
"El
Norte"
Esa
mujer
que
me
trastorna
con
sus
pasos
That
woman
who
drives
me
crazy
with
her
steps
Que
me
hace
polvo
con
una
sola
mirada
Who
turns
me
to
dust
with
a
single
glance
Se
me
ha
cegado
de
la
niña
de
mis
ojos
She
has
blinded
the
apple
of
my
eye
No
tengo
vista
más
que
para
su
retrato
I
can't
see
anything
but
her
picture
Tengo
que
verla
ahora
mismo
I
have
to
see
her
right
now
Ay,
quiero
verla
Oh,
I
want
to
see
her
Tengo
que
verla
ahora
mismo
I
have
to
see
her
right
now
Ay,
quiero
verla
Oh,
I
want
to
see
her
Esa
mujer
me
descontrola
cuando
habla
That
woman
drives
me
wild
when
she
talks
Me
rompe
el
cráneo
cada
vez
que
se
dilata
She
cracks
my
skull
every
time
she
dilates
Ahí
se
ha
llevado
por
la
fuerza
toda
mi
alma
She's
taken
my
entire
soul
by
force
Si
no
la
veo
siento
que
el
tiempo
no
pasa
If
I
don't
see
her,
I
feel
like
time
isn't
passing
Tengo
que
verla
ahora
mismo
I
have
to
see
her
right
now
Ay,
quiero
verla
Oh,
I
want
to
see
her
Tengo
que
verla
ahora
mismo
I
have
to
see
her
right
now
Ay,
quiero
verla
Oh,
I
want
to
see
her
Esa
mujer
no
sabe
That
woman
doesn't
know
Todo
lo
que
me
fascina
How
much
she
fascinates
me
Esa
mujer
me
prende
fuego
That
woman
sets
me
on
fire
Por
toditas
mis
esquinas
In
every
corner
of
my
being
Esa
mujer
desorganiza
That
woman
disorganizes
Toda
la
paz
que
hay
en
mi
casa
All
the
peace
in
my
home
Esa
mujer
está
que
enciende
That
woman
is
turning
on
El
bombillito
de
mi
alma
The
light
bulb
of
my
soul
Yo
quiero
verla
ahora
mismo
I
want
to
see
her
right
now
Ay,
quiero
verla
Oh,
I
want
to
see
her
Esa
mujer
no
sabe
That
woman
doesn't
know
Ay,
todo
lo
que
me
fascina
Oh,
how
much
she
fascinates
me
Esa
mujer
me
prende
fuego
That
woman
sets
me
on
fire
Por
toditas
mis
esquinas
In
every
corner
of
my
being
Esa
mujer
desorganiza
That
woman
disorganizes
Toda
la
paz
que
hay
en
mi
casa
All
the
peace
in
my
home
Esa
mujer
está
que
enciende
That
woman
is
turning
on
El
bombillito
de
mi
alma
The
light
bulb
of
my
soul
Yo
quiero
verla
ahora
mismo
I
want
to
see
her
right
now
Ay,
quiero
ver
Oh,
I
want
to
see
Pero
que
no
se
quede
nadie
But
don't
let
anyone
stay
Vámonos
con
las
palmas
Let's
go
with
the
claps
Pa-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa
Que
no
se
quede
nadie
Let's
not
let
anyone
stay
A
mí
no
me
den
consejos
Don't
give
me
advice
Porque
esa
es
la
mujer
que
yo
quiero
(a
mí
no)
Because
she's
the
woman
I
want
(not
me)
Me
vuelve
loco
su
beso
Her
kiss
drives
me
crazy
Por
eso
es
la
que
yo
anhelo
(no,
no,
no)
That's
why
she's
the
one
I
yearn
for
(no,
no,
no)
A
mí
no
me
den
consejos
Don't
give
me
advice
Porque
esa
es
la
mujer
que
yo
quiero
(ay,
a
mí
no)
Because
she's
the
woman
I
want
(oh,
not
me)
Me
vuelve
loco
su
beso
Her
kiss
drives
me
crazy
Por
eso
es
la
que
yo
anhelo
That's
why
she's
the
one
I
yearn
for
Para
la
gente
de
la
línea
y
todo
el
Sibao
For
the
people
in
the
line
and
all
of
Sibao
Alexander,
a
esa
creativa
Alexander,
to
that
creative
Vámonos
con
las
palmas
Let's
go
with
the
claps
Ah-ah-ah-ah-auh
Ah-ah-ah-ah-ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Paul Llanos
Альбом
Intenso
дата релиза
23-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.