Текст и перевод песни El Original - Necio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seguiré
siendo
necio
I'll
go
on
being
stubborn
No
me
cansare,
no
me
cansare
bebe
I
won't
get
tired,
I
won't
get
tired,
baby
Seguiré
siendo
necio
I'll
go
on
being
stubborn
No
me
cansare,
aqui
siempre
estare...
I
won't
get
tired,
I'll
always
be
here...
Seguiré
siendo
necio
I'll
go
on
being
stubborn
No
me
cansare,
no
me
cansare
bebe
I
won't
get
tired,
I
won't
get
tired,
baby
Seguiré
siendo
necio
I'll
go
on
being
stubborn
No
me
cansare,
no
me
cansare...
I
won't
get
tired,
I
won't
get
tired...
Me
pides
que
me
aleje
You
ask
me
to
go
away
Luego
dices
que
me
quieres
Then
you
say
you
love
me
Que
no
deje
de
amarte
That
I
should
never
stop
loving
you
Y
por
favor
te
espere
And
please
wait
for
you
Se
que
no
puedes
vivir
sin
mi
I
know
you
can't
live
without
me
Se
que
no
te
atreves
a
dejarme
a
merced
de
otras
mujeres
I
know
you
don't
dare
leave
me
at
the
mercy
of
other
women
Descuida
que
aunque
hayas
cometido
errores
en
tu
vida
Rest
assured
that
even
though
you
have
made
mistakes
in
your
life
Yo
seré
el
que
te
cuida
y
no
te
olvida
I
will
be
the
one
who
takes
care
of
you
and
doesn't
forget
you
Siempre
hay
una
salida
recuerda
lo
mucho
que
te
amo
There
is
always
a
way
out,
remember
how
much
I
love
you
No
estes
deprimida
Don't
be
depressed
Pendiente
aunque
no
pasemos
ratos
suficiente
Be
patient
even
if
we
don't
spend
enough
time
Tu
y
yo
tengamos
vidas
diferentes
You
and
I
have
different
lives
No
sere
inconsciente
aprendi
a
ser
paciente
I
will
not
be
unconscious,
I
have
learned
to
be
patient
Y
a
no
dejarme
llevar
por
lo
de
ti
piense
la
gente
And
not
to
be
misled
by
what
people
think
of
you
Ya
no
te
traumes
por
lo
que
ellos
hablen
Don't
be
traumatized
by
what
they
say
anymore
Que
yo
por
ti...
That
I
for
you...
Seguiré
siendo
necio
I'll
go
on
being
stubborn
No
me
cansare,
no
me
cansare
bebe
I
won't
get
tired,
I
won't
get
tired,
baby
Seguiré
siendo
necio
I'll
go
on
being
stubborn
No
me
cansare,
aqui
siempre
estare...
I
won't
get
tired,
I'll
always
be
here...
Seguiré
siendo
necio
I'll
go
on
being
stubborn
No
me
cansare,
no
me
cansare
bebe
I
won't
get
tired,
I
won't
get
tired,
baby
Seguiré
siendo
necio
I'll
go
on
being
stubborn
No
me
cansare,
no
me
cansare...
I
won't
get
tired,
I
won't
get
tired...
Aun
recuerdo
y
mantengo
vivo
cada
intento
I
still
remember
and
keep
alive
every
attempt
De
hacerte
entender
que
el
amor
fluye
como
el
viento
To
make
you
understand
that
love
flows
like
the
wind
Y
el
tiempo
se
vuelve
cómplice
de
sentimiento
And
time
becomes
an
accomplice
of
feeling
No
me
preguntes
como
cuando
ni
en
que
momento
Don't
ask
me
how,
when
or
at
what
moment
Soy
un
ser
humano
que
ríe
y
llora
I
am
a
human
being
who
laughs
and
cries
Una
simple
persona
que
también
se
enamora
A
simple
person
who
also
falls
in
love
Tengo
sed
de
tus
besos
ganas
de
volverte
a
ver
I
thirst
for
your
kisses,
I
want
to
see
you
again
Y
revivir
lo
que
tu
y
yo
sabemos
hacer
And
relive
what
you
and
I
know
how
to
do
El
que
no
sabe
que
hable
ese
no
tiene
vida
He
who
does
not
know,
let
him
speak,
he
has
no
life
El
que
no
vive
critica
y
por
envidia
descuida
He
who
does
not
live
criticizes
and
neglects
out
of
envy
El
que
no
entiende
no
comenta
ni
opina
He
who
does
not
understand
does
not
comment
or
give
opinions
Que
me
juzgue
el
que
nunca
haya
amado
en
su
vida
Let
him
judge
me
who
has
never
loved
in
his
life
Seguiré
siendo
necio
I'll
go
on
being
stubborn
No
me
cansare,
no
me
cansare
bebe
I
won't
get
tired,
I
won't
get
tired,
baby
Seguiré
siendo
necio
I'll
go
on
being
stubborn
No
me
cansare,
aqui
siempre
estare...
I
won't
get
tired,
I'll
always
be
here...
Seguiré
siendo
necio
I'll
go
on
being
stubborn
No
me
cansare,
no
me
cansare
bebe
I
won't
get
tired,
I
won't
get
tired,
baby
Seguiré
siendo
necio
I'll
go
on
being
stubborn
No
me
cansare,
no
me
cansare...
I
won't
get
tired,
I
won't
get
tired...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: El Original
Альбом
Necio
дата релиза
07-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.