El Oss feat. Asuan - Calandrías (feat. Asuan) - перевод текста песни на немецкий

Calandrías (feat. Asuan) - El Oss перевод на немецкий




Calandrías (feat. Asuan)
Feldlerchen (feat. Asuan)
Debes de estar feliz con la energía que robaste,
Du musst glücklich sein mit der Energie, die du gestohlen hast,
No, no creo que baste. No hay aprendizaje sin desgaste,
Nein, ich glaube nicht, dass das reicht. Es gibt kein Lernen ohne Verschleiß,
Seré más sabio cuando olvide el martirio
Ich werde weiser sein, wenn ich die Qual vergesse
Y pensar que este medio solo limita el contraste,
Und zu denken, dass dieses Medium nur den Kontrast begrenzt,
Debo salir de para ver el problema,
Ich muss aus mir herausgehen, um das Problem zu sehen,
Sabes que es un solo remo, pero rema,
Du weißt, es ist nur ein Ruder, aber es rudert,
Al menos cambia esa perspectiva,
Ändere wenigstens diese Perspektive,
Solo hay una vida pero papel para mil temas.
Es gibt nur ein Leben, aber Papier für tausend Themen.
que el tiempo cura cuando es locura todo,
Ich weiß, die Zeit heilt, wenn alles Wahnsinn ist,
Estoy ebrio, ebrio, pero no olvido
Ich bin betrunken, betrunken, aber ich vergesse nicht
Solo cuando sientes ese vacío solo,
Nur wenn du diese Leere allein fühlst,
Entiendes el silencio y su sentido,
Verstehst du die Stille und ihren Sinn,
Quédate con lo que tengas, no hay nada de valor,
Behalte, was du hast, es gibt nichts von Wert,
Lo nuestro se fue, culpa al frío por el vapor,
Unseres ist gegangen, gib der Kälte die Schuld für den Dampf,
Estoy loco, así domestico al dolor,
Ich bin verrückt, so zähme ich den Schmerz,
Si el amor es de plástico, por qué culpar a una flor,
Wenn die Liebe aus Plastik ist, warum einer Blume die Schuld geben,
Marchita y amarga como las despedidas,
Verwelkt und bitter wie Abschiede,
que se larga, pero aletarga la partida,
Ich weiß, es zieht sich hin, aber es verzögert den Aufbruch,
Muestro con todo el honor del mundo esta herida,
Ich zeige mit aller Ehre der Welt diese Wunde,
Vuelan calandrias, mientras el aire las derriba.
Feldlerchen fliegen, während die Luft sie niederreißt.
Pudieron quedarse conmigo,
Sie hätten bei mir bleiben können,
En lugar de dejar el nido,
Anstatt das Nest zu verlassen,
Estaba claro; inmigración y sus motivos,
Es war klar; Einwanderung und ihre Motive,
Este clima, secará el barro del camino,
Dieses Klima wird den Schlamm des Weges trocknen,
Saco un cigarro, dicen que me auto elimino,
Ich ziehe eine Zigarette heraus, sie sagen, ich eliminiere mich selbst,
Y es así, la vida sigue y yo sigo aquí,
Und so ist es, das Leben geht weiter und ich bin immer noch hier,
Y si no fuera por mí, se quedaría en lo escribí,
Und wenn es nicht an mir läge, würde es bei dem bleiben, was ich schrieb,
que daría la fe que ayer disequé.
Ich weiß, ich würde den Glauben geben, den ich gestern seziert habe.
Seré ese ser que se acerque, aún lejos de ti,
Ich werde jenes Wesen sein, das sich nähert, auch wenn es weit von dir entfernt ist,
Debo dejar que las cosas sigan su curso
Ich muss die Dinge ihren Lauf nehmen lassen
Qué absurdo, hay gente que no entiende de pulso,
Wie absurd, es gibt Leute, die nichts vom Puls verstehen,
Y otro falso discurso, liberal y de impulsos,
Und noch eine falsche Rede, liberal und impulsiv,
¡Caerán! Aquí solo disfruta el iluso,
Sie werden fallen! Hier genießt nur der Illusionierte,
Y pervertido el sentido solo queda correr,
Und wenn der Sinn pervertiert ist, bleibt nur noch zu rennen,
Aludido, aquí nadie te va detener,
Angesprochen, hier wird dich niemand aufhalten,
Y de tener razón, por favor no volver,
Und falls du Recht hast, bitte komm nicht zurück,
Para algunos otra canción, para horas de placer.
Für manche nur ein weiteres Lied, für mich Stunden des Vergnügens.
Es amarga, pero solo otra despedidas,
Es ist bitter, aber nur ein weiterer Abschied,
que se larga, pero aletarga la partida,
Ich weiß, es zieht sich hin, aber es verzögert den Aufbruch,
Muestro con todo el honor del mundo esta herida,
Ich zeige mit aller Ehre der Welt diese Wunde,
Vuelan calandrias aunque no quede ninguna viva.
Feldlerchen fliegen, auch wenn keine mehr am Leben ist.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.