Calandrías (feat. Asuan) -
El Oss
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calandrías (feat. Asuan)
Feldlerchen (feat. Asuan)
Debes
de
estar
feliz
con
la
energía
que
robaste,
Du
musst
glücklich
sein
mit
der
Energie,
die
du
gestohlen
hast,
No,
no
creo
que
baste.
No
hay
aprendizaje
sin
desgaste,
Nein,
ich
glaube
nicht,
dass
das
reicht.
Es
gibt
kein
Lernen
ohne
Verschleiß,
Seré
más
sabio
cuando
olvide
el
martirio
Ich
werde
weiser
sein,
wenn
ich
die
Qual
vergesse
Y
pensar
que
este
medio
solo
limita
el
contraste,
Und
zu
denken,
dass
dieses
Medium
nur
den
Kontrast
begrenzt,
Debo
salir
de
mí
para
ver
el
problema,
Ich
muss
aus
mir
herausgehen,
um
das
Problem
zu
sehen,
Sabes
que
es
un
solo
remo,
pero
rema,
Du
weißt,
es
ist
nur
ein
Ruder,
aber
es
rudert,
Al
menos
cambia
esa
perspectiva,
Ändere
wenigstens
diese
Perspektive,
Solo
hay
una
vida
pero
papel
para
mil
temas.
Es
gibt
nur
ein
Leben,
aber
Papier
für
tausend
Themen.
Sé
que
el
tiempo
cura
cuando
es
locura
todo,
Ich
weiß,
die
Zeit
heilt,
wenn
alles
Wahnsinn
ist,
Estoy
ebrio,
ebrio,
pero
no
olvido
Ich
bin
betrunken,
betrunken,
aber
ich
vergesse
nicht
Solo
cuando
sientes
ese
vacío
solo,
Nur
wenn
du
diese
Leere
allein
fühlst,
Entiendes
el
silencio
y
su
sentido,
Verstehst
du
die
Stille
und
ihren
Sinn,
Quédate
con
lo
que
tengas,
no
hay
nada
de
valor,
Behalte,
was
du
hast,
es
gibt
nichts
von
Wert,
Lo
nuestro
se
fue,
culpa
al
frío
por
el
vapor,
Unseres
ist
gegangen,
gib
der
Kälte
die
Schuld
für
den
Dampf,
Estoy
loco,
así
domestico
al
dolor,
Ich
bin
verrückt,
so
zähme
ich
den
Schmerz,
Si
el
amor
es
de
plástico,
por
qué
culpar
a
una
flor,
Wenn
die
Liebe
aus
Plastik
ist,
warum
einer
Blume
die
Schuld
geben,
Marchita
y
amarga
como
las
despedidas,
Verwelkt
und
bitter
wie
Abschiede,
Sé
que
se
larga,
pero
aletarga
la
partida,
Ich
weiß,
es
zieht
sich
hin,
aber
es
verzögert
den
Aufbruch,
Muestro
con
todo
el
honor
del
mundo
esta
herida,
Ich
zeige
mit
aller
Ehre
der
Welt
diese
Wunde,
Vuelan
calandrias,
mientras
el
aire
las
derriba.
Feldlerchen
fliegen,
während
die
Luft
sie
niederreißt.
Pudieron
quedarse
conmigo,
Sie
hätten
bei
mir
bleiben
können,
En
lugar
de
dejar
el
nido,
Anstatt
das
Nest
zu
verlassen,
Estaba
claro;
inmigración
y
sus
motivos,
Es
war
klar;
Einwanderung
und
ihre
Motive,
Este
clima,
secará
el
barro
del
camino,
Dieses
Klima
wird
den
Schlamm
des
Weges
trocknen,
Saco
un
cigarro,
dicen
que
me
auto
elimino,
Ich
ziehe
eine
Zigarette
heraus,
sie
sagen,
ich
eliminiere
mich
selbst,
Y
es
así,
la
vida
sigue
y
yo
sigo
aquí,
Und
so
ist
es,
das
Leben
geht
weiter
und
ich
bin
immer
noch
hier,
Y
si
no
fuera
por
mí,
se
quedaría
en
lo
escribí,
Und
wenn
es
nicht
an
mir
läge,
würde
es
bei
dem
bleiben,
was
ich
schrieb,
Sé
que
daría
la
fe
que
ayer
disequé.
Ich
weiß,
ich
würde
den
Glauben
geben,
den
ich
gestern
seziert
habe.
Seré
ese
ser
que
se
acerque,
aún
lejos
de
ti,
Ich
werde
jenes
Wesen
sein,
das
sich
nähert,
auch
wenn
es
weit
von
dir
entfernt
ist,
Debo
dejar
que
las
cosas
sigan
su
curso
Ich
muss
die
Dinge
ihren
Lauf
nehmen
lassen
Qué
absurdo,
hay
gente
que
no
entiende
de
pulso,
Wie
absurd,
es
gibt
Leute,
die
nichts
vom
Puls
verstehen,
Y
otro
falso
discurso,
liberal
y
de
impulsos,
Und
noch
eine
falsche
Rede,
liberal
und
impulsiv,
¡Caerán!
Aquí
solo
disfruta
el
iluso,
Sie
werden
fallen!
Hier
genießt
nur
der
Illusionierte,
Y
pervertido
el
sentido
solo
queda
correr,
Und
wenn
der
Sinn
pervertiert
ist,
bleibt
nur
noch
zu
rennen,
Aludido,
aquí
nadie
te
va
detener,
Angesprochen,
hier
wird
dich
niemand
aufhalten,
Y
de
tener
razón,
por
favor
no
volver,
Und
falls
du
Recht
hast,
bitte
komm
nicht
zurück,
Para
algunos
otra
canción,
para
mí
horas
de
placer.
Für
manche
nur
ein
weiteres
Lied,
für
mich
Stunden
des
Vergnügens.
Es
amarga,
pero
solo
otra
despedidas,
Es
ist
bitter,
aber
nur
ein
weiterer
Abschied,
Sé
que
se
larga,
pero
aletarga
la
partida,
Ich
weiß,
es
zieht
sich
hin,
aber
es
verzögert
den
Aufbruch,
Muestro
con
todo
el
honor
del
mundo
esta
herida,
Ich
zeige
mit
aller
Ehre
der
Welt
diese
Wunde,
Vuelan
calandrias
aunque
no
quede
ninguna
viva.
Feldlerchen
fliegen,
auch
wenn
keine
mehr
am
Leben
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.