Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajo la Guerra
Under the War
Fantaseando
lo
prohibido
Fantasizing
about
the
forbidden
La
ma?
ana
deprimido
Depressed
in
the
morning
La
energia
se
diluye
The
energy
is
diluted
Como
sigues
vida!
How
do
you
keep
going
life!
No
sabes
c?
mo
seguir
You
don't
know
how
to
continue
Ya
no
hay
sue?
os
que
cumplir,
There
are
no
more
dreams
to
fulfill,
Nada
nuevo
que
sentir
Nothing
new
to
feel
S?
lo
la
muerte.
Only
death.
No
te
vuelvas
a
caer
Don't
fall
again
Que
te
pod?
s
perder.
That
you
may
get
lost
No
hay
regreso
esta
vez.
There
is
no
turning
back
this
time.
Es
que
no
te
diste
cuenta
It's
just
that
you
didn't
realize
Que
la
vida
era
una
fiesta
That
life
was
a
party
En
los
techos
rotos
gotean
estrellas!
In
the
broken
roofs
the
stars
drip!
Pierde
miedo
el
cielo
sobre
las
cabezas.
Lose
fear
of
the
sky
over
your
heads.
Bajo
la
guerra
est?
tu
ser!
Your
being
is
under
the
war!
Pierde
miedo
el
cielo
sobre
las
cabezas.
Lose
fear
of
the
sky
over
your
heads.
Una
nube
blanca
donde
dormir,
A
white
cloud
where
to
sleep,
Pierde
miedo
al
cielo
para
escapar!
Lose
fear
of
the
sky
to
escape!
No
sab?
s
donde
escapar
a
quien
pod?
s
llamar
You
don't
know
where
to
escape,
who
you
can
call
Nadie
acude,
nadie
atiende.
Nobody
comes,
nobody
answers.
Te
sacaron
la
energ?
a,
te
robaron
la
alegr?
a
They
took
away
your
energy,
they
stole
your
joy
Donde
est?
tu
fantas?
a,
tu
ilusi?
n!
Where
is
your
fantasy,
your
illusion!
En
los
techos
rotos
gotean
estrellas!
In
the
broken
roofs
the
stars
drip!
Pierde
miedo
el
cielo
sobre
las
cabezas.
Lose
fear
of
the
sky
over
your
heads.
Todo
es
libre
ahora
corta
las
cadenas!
Everything
is
free
now
cut
the
chains!
Pierde
miedo
el
cielo
para
escapar!
Lose
fear
of
the
sky
to
escape!
No
sab?
s
como
seguir
You
don't
know
how
to
continue
Ya
no
hay
sue?
os
que
cumplir
There
are
no
more
dreams
to
fulfill
Nada
nuevo
que
sentir,
Nothing
new
to
feel,
S?
lo
la
muerte.
Only
death.
Es
que
no
te
diste
cuenta
It's
just
that
you
didn't
realize
Que
la
vida
era
una
fiesta!
That
life
was
a
party!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Colmena
дата релиза
24-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.