Текст и перевод песни El Otro Yo - La Música
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
un
poco
sordo,
(¿qué?)
I
am
a
little
deaf,
(what?)
Y
un
poco
ciego,
(ah-ah-ahah...)
And
a
little
blind,
(ah-ah-ahah...)
¿Me
estaré
quedando
Am
I
becoming
Desefectivizado?
Disempowered?
La
música
que
escuchan
todos
The
music
that
everyone
listens
to
La
música
que
escuchan
todos
The
music
that
everyone
listens
to
Yo
no
la
escucho
I
don't
hear
it
Y
está
sonando
And
it
is
playing
Cultura
de
los
planetas
Culture
of
the
planets
Sonidos
que
se
mezclan
Sounds
that
are
mixed
Canciones
de
la
nueva
era
Songs
of
the
new
era
Rondan
en
mi
mente
Hover
in
my
mind
La
música
que
escuchan
todos
The
music
that
anyone
listens
La
música
que
escuchan
todos
The
music
that
anyone
listens
Yo
no
la
escucho
I
don't
hear
it
Y
está
sonando
And
it
is
playing
Y
estoy
un
poco
sordo
And
I
am
a
little
deaf
Y
un
poco
ciego
And
a
little
blind
Un
poco
empobrecido
A
little
bit
impoverished
Un
poco
descreído
A
little
bit
disbelieving
Artificializados
Artificialized
Desnaturalizados
Denaturalized
Estoy
manipulado
I
am
manipulated
¡Me
siento
anarquizado!
I
feel
anarchized!
¡¿Estoy
humanizado?!
Am
I
humanized?!
(Magia
simple
y
natural)
(Simple
and
natural
magic)
¡¿O
deshumanizado?!
Or
dehumanized?!
(Ir
más
allá)
(Go
beyond)
¡¿Estoy
humanizado?!
Am
I
humanized?!
(De
lo
habitual)
(From
the
usual)
¡¿O
deshumanizado?!
Or
dehumanized?!
En
una
noche
negra
sin
mi
Sol
In
a
black
night
without
my
Sun
No
tengo
ni
mi
Luna,
ja-ah-as
I
don't
even
have
my
Moon,
ha-ah-as
En
una
noche
negra
sin
mi
Sol
In
a
black
night
without
my
Sun
No
tengo
ni
mi
Luna,
ja-ahah
I
don't
have
my
Moon,
ha-ahah
Cultura
de
los
planetas
Culture
of
the
planets
Sonidos
que
se
mezclan
Sounds
that
are
mixed
Canciones
de
la
nueva
era
Songs
of
the
new
era
Rondan
en
mi
mente
Hover
in
my
mind
La
música
que
escuchan
todos
The
music
that
everyone
listens
to
La
música
que
escuchan
todos
The
music
that
everyone
listens
to
La
música
que
escuchan
todos
The
music
that
everyone
listens
to
La
música
que
escuchan
todos
The
music
that
everyone
listens
to
¡¿Estoy
humanizado?!
Am
I
humanized?!
(Magia
simple
y
natural)
(Simple
and
natural
magic)
¡¿O
deshumanizado?!
Or
dehumanized?!
(Ir
más
allá)
(Go
beyond)
¡¿Estoy
humanizado?!
Am
I
humanized?!
(De
lo
habitual)
(From
the
usual)
¡¿O
deshumanizado?!
Or
dehumanized?!
En
una
noche
negra
sin
mi
Sol
In
a
black
night
without
my
Sun
No
tengo
ni
mi
Luna,
ja-ah-as
I
don't
even
have
my
Moon,
ha-ah-as
En
una
noche
negra
sin
mi
Sol
In
a
black
night
without
my
Sun
No
tengo
ni
mi
Luna,
ja-ahah
I
don't
have
my
Moon,
ha-ahah
Porque
la
música
que
escuchan
todos
Because
the
music
that
everyone
listens
to
La
música
que
escuchan
todos
The
music
that
everyone
listens
to
Porque
la
música
que
escuchan
todos
Because
the
music
that
everyone
listens
to
La
música
que
escuchan
todos
The
music
that
everyone
listens
to
¡¿Estoy
humanizado?!
Am
I
humanized?!
(Yo
no
la
escucho
(I
don't
hear
it
Yo
no
la
escucho
I
don't
hear
it
Yo
no
la
escucho
I
don't
hear
it
Yo
no
la
escucho.)
I
don't
hear
it.)
Y
en
una
noche
negra
sin
mi
Sol
And
in
a
dark
night
without
my
Sun
No
tengo
ni
mi
Luna,
ja-ahah,
je-je
I
don't
even
have
my
Moon,
ha-ahah,
ha-ha
(Magia
simple
y
natural)
(Simple
and
natural
magic)
En
una
noche
negra
y
sin
mi
Sol
In
a
black
night
and
without
my
Sun
(Ir
más
allá)
(Go
beyond)
No
tengo
ni
mi
Luna,
ja-ahah,
ah-ja
I
don't
have
my
Moon,
ha-ahah,
ah-ha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto C. Aldana, Maria F. Aldana, Raimundo H. Fajardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.