El Palomo y El Gorrion - El Pajaro Prieto - перевод текста песни на немецкий

El Pajaro Prieto - El Palomo y El Gorrionперевод на немецкий




El Pajaro Prieto
Der schwarze Vogel
Soy cómo el pájaro prieto
Ich bin wie der schwarze Vogel,
Que en las Cumbres me mantengo
Der in den Gipfeln verweilt,
Soy cómo el pájaro prieto
Ich bin wie der schwarze Vogel,
Que en las Cumbres me mantengo.
Der in den Gipfeln verweilt.
Las palabras que me diste
Die Worte, die du mir gabst,
En el corazón las tengo
Trage ich in meinem Herzen,
Cómo no me las cumpliste
Da du sie mir nicht erfüllt hast,
A que me las cumplas vengo.
Komm ich, dass du sie erfüllst.
Mi amor es como el conejo
Meine Liebe ist wie das Kaninchen,
Sentido como el venado
Empfindsam wie das Reh,
Mi amor es como el conejo
Meine Liebe ist wie das Kaninchen,
Sentido como el venado.
Empfindsam wie das Reh.
No come zacate viejo
Es frisst kein altes Gras,
Ni tampoco muy trillado
Auch kein zertretenes,
Come zacatito nuevo
Es frisst frisches Gras,
De la punta serenado.
Von der Spitze betaut.
Pavor real que eres correo
Pfau, du bist ein Bote,
que vas pa'real del oro
Du, der du nach Real del Oro gehst,
Pavo real que eres correo
Pfau, du bist ein Bote,
que vas pa'real del oro.
Du, der du nach Real del Oro gehst.
Si te preguntan que hago
Wenn sie dich fragen, was ich mache,
Pavo real diles que lloro
Pfau, sag ihnen, dass ich weine,
Lagrimitas de mis ojos
Tränen aus meinen Augen,
Por una joven que adoro.
Um eine junge Frau, die ich anbete.
Por tus calles voy pasando
Durch deine Straßen gehe ich,
Óyeme prieta querida
Höre mich, meine Liebste,
Por tus calles voy pasando
Durch deine Straßen gehe ich,
Óyeme prieta querida.
Höre mich, meine Liebste.
Si te despierto cantando
Wenn ich dich mit meinem Gesang wecke,
Vuélvete a quedar dormida
Schlaf wieder ein,
Yo me seguiré paseando
Ich werde weiter spazieren gehen,
Dándole gusto a la vida.
Und das Leben genießen.





Авторы: Luis Perez Meza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.