El Pepo feat. Rocío Quiroz - Quizás (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Quizás (En Vivo) - Rocío Quiroz , El Pepo перевод на немецкий




Quizás (En Vivo)
Vielleicht (Live)
Quizas
Vielleicht
Todo ha terminado y no me eh dado cuenta
Ist alles vorbei und ich habe es nicht bemerkt
Quizas
Vielleicht
Podria decir que tuve algo que ver
Könnte ich sagen, dass ich etwas damit zu tun hatte
Quizas
Vielleicht
Solo fue un sentimiento
War es nur ein Gefühl
Pero no me arrepiento
Aber ich bereue es nicht
De lo que vivi con vos
Was ich mit dir erlebt habe
Cumbia peposa
Cumbia Peposa
Sabes
Du weißt
Que todo esto empezo cuando los dos dijimos hay que separarnos
Dass all das begann, als wir beide sagten, wir müssen uns trennen
Sabes
Du weißt
Como nos lastimamos y dijimos cosas que terminan mal
Wie wir uns verletzt haben und Dinge sagten, die schlecht enden
Sabes
Du weißt
Lo mucho que te quiero
Wie sehr ich dich liebe
Lo mucho que lamento
Wie sehr ich es bedauere
Tenerte que dejar
Dich verlassen zu müssen
Y cuando sera el dia que tu estes
Und wann wird der Tag sein, an dem du bist
Radiante y bonita como ayer
Strahlend und schön wie gestern
Daria lo que fuera por volver
Ich gäbe alles, um zurückzukehren
A verte como la primera vez
Um dich zu sehen wie beim ersten Mal
A verte como la primera vez
Um dich zu sehen wie beim ersten Mal
Para toda la gente
Für alle Leute
De santa cruz
Aus Santa Cruz
Salta y jujuy
Salta und Jujuy
Cumbia peposa
Cumbia Peposa
Ayayayay
Ayayayay
Con mucho sentimiento
Mit viel Gefühl
Para todas las pibas y pibes de barrio
Für alle Mädels und Jungs aus dem Viertel
Que sufren por un amor
Die wegen einer Liebe leiden
Cumbia quiroz
Cumbia Quiroz
Tocalo cucuta
Spiel es, Cucuta
Por dios
Mein Gott
Ya no veo el camino por esa basura que me esta matando
Ich sehe den Weg nicht mehr wegen diesem Mist, der mich umbringt
Ya se
Ich weiß schon
Que no es esa amiga que yo me creia incondicional
Dass es nicht diese Freundin ist, von der ich glaubte, sie sei bedingungslos
Yo se
Ich weiß
Que a mi alrededor todo estoy lastimando
Dass ich alles um mich herum verletze
Que los estoy matando
Dass ich sie umbringe
Que me quiere llevar
Dass es mich holen will
Mi amor
Meine Liebe
En esta triste historia no es de mas decirte que yo aun te amo
In dieser traurigen Geschichte ist es nicht zu viel, dir zu sagen, dass ich dich immer noch liebe
Pues yo
Denn ich
Que estoy encerrado y me encuentro aislado en mi soledad
Der ich eingeschlossen bin und mich isoliert in meiner Einsamkeit finde
Pues hoy
Denn heute
Vivo en el recuerdo de nuestros momentos
Lebe ich in der Erinnerung an unsere Momente
Y si esto es un lamento
Und wenn dies ein Klagen ist
Se tiene que acabar
Muss es enden
Y cuando sera el dia que tu estes
Und wann wird der Tag sein, an dem du bist
Radiante y bonita como ayer
Strahlend und schön wie gestern
Daria lo que fuera por volver
Ich gäbe alles, um zurückzukehren
A verte como la primera vez
Um dich zu sehen wie beim ersten Mal
Y cuando sera el dia que tu estes
Und wann wird der Tag sein, an dem du bist
Sentada aqui a mi lado como ayer
Sitzend hier an meiner Seite wie gestern
Sabes que siempre te voy a esperar
Du weißt, dass ich immer auf dich warten werde
Porque te amo y no te voy a olvidar
Weil ich dich liebe und dich nicht vergessen werde
Porque te amo y no te voy a olvidar
Weil ich dich liebe und dich nicht vergessen werde
Porque te amo y no te voy a olvidar
Weil ich dich liebe und dich nicht vergessen werde
Soy pepo de buenos aires
Ich bin Pepo aus Buenos Aires
Jajaja
Hahaha





Авторы: Hector Adrian Serantoni, Ruben Dario Castineiras, Pablo Marcelo Serantoni, Julia Paulina Navazo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.