El Pepo - Yo Te Voy a Hacer Feliz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Pepo - Yo Te Voy a Hacer Feliz




Yo Te Voy a Hacer Feliz
I Will Make You Happy
Aunque no te pueda ver ni te pueda tener conmigo como antes
Even though I cannot see you or have you with me like before
Sabes que te extrañare que nunca olvidare de lo que fuimos parte
You know that I will miss you, that I will never forget what we were a part of
Aunque no te pueda ver ni te pueda tener conmigo como antes
Even though I cannot see you or have you with me like before
Sabes que te extrañare que nunca olvidare de lo que fuimos parte
You know that I will miss you, that I will never forget what we were a part of
Lo que paso ya paso ninguno es el mejor fueron a capturarme
What happened has happened, neither of us is the best, they took me into custody
Y hoy a este pabellón por unos largos años tendré que amoldarme
And today at this prison for many years I will have to adjust myself
A vivir en la prisión que me alejo de vos pero nunca de amarte
To living in the prison that keeps me away from you but never from loving you
A vivir en la prisión que me alejo de vos, pero nunca de amarte
To living in the prison that keeps me away from you, but never from loving you
Por acá está todo bien ya no hay nada que hacer camino como antes
Over here everything is okay, there is nothing to do as before
Espero que me banques el tiempo que esperes sabré recompensarte
I hope you will wait for me, I will know how to reward you
Y ahora hace muy poco tiempo en esta triste celda me toca vivir
And now I have been living in this sad cell
que no serás mi vida pero si te tengo es más fácil seguir
I know you will not be my life, but if I have you, it is easier to go on
Escucha lo que te pido quédate conmigo
Listen to what I am asking, stay with me
Yo te voy a hacer feliz
I will make you happy
Aunque no te pueda ver ni te pueda tener conmigo como antes
Even though I cannot see you or have you with me like before
Sabes que te extrañare que nunca olvidare de lo que fuimos parte
You know that I will miss you, that I will never forget what we were a part of
Yo que paso ya paso ninguno es el mejor fueron a capturarme
What happened has happened, neither of us is the best, they took me into custody
Y hoy a este pabellón por unos largos años tendré que amoldarme
And today at this prison for many years I will have to adjust myself
A vivir en la prisión que me alejo de vos pero nunca de amarte
To living in the prison that keeps me away from you but never from loving you
A vivir en la prisión que me alejo de vos, pero nunca de amarte
To living in the prison that keeps me away from you, but never from loving you
Por acá está todo bien ya no hay nada que hacer camino como antes
Over here everything is okay, there is nothing to do as before
Espero que me banques el tiempo que esperes sabré recompensarte
I hope you will wait for me, I will know how to reward you
Y ahora hace muy poco tiempo en esta triste celda me toca vivir
And now I have been living in this sad cell
que no serás mi vida pero si te tengo es más fácil seguir
I know you will not be my life, but if I have you, it is easier to go on
Escucha lo que te pido quédate conmigo
Listen to what I am asking, stay with me
Yo te voy a hacer feliz, yo te voy a hacer feliz, yo te voy a hacer feliz
I will make you happy, I will make you happy, I will make you happy





Авторы: Hector Adrian Serantoni, Julia Paulina Navazo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.