El Perla - Ángel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Perla - Ángel




Ángel
Angel
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Ah ah
Ah ah
Um ah
Um ah
Para el día en que me muera ah
For the day that I die ah
Soñando que estaba con Dios a los pies de mi cama
Dreaming that I was with God at the foot of my bed
Soñando que estaba mi papa pa que vea que soy el mejor del panorama
Dreaming that my dad was there to see that I am the best in the panorama
Y ya no llora no mama pero ella sonríe y me dice te quiero después
And my mother no longer cries but she smiles and tells me I love you afterwards
De chuparlo se limpia los labios y
She wipes her lips after sucking it and
Susurra a mi oído que está enamorada
Whispers in my ear that she is in love
Ya no quiero quererte mas
I don't want to love you anymore
Ya no quiero callarme
I don't want to be silent anymore
Tu sola puedes irritarte
You alone can irritate yourself
que quieres que yo ya no cante
I know you want me to stop singing
Y eso me trauma yo pueda matarme
And that traumatizes me, I could kill myself
Que no respire sin contemplaciones sin medicaciónes
Let me breathe without thoughts without medications
Pos vas a tener que cojer y darte con un canto en los dientes
Well you're going to have to take a swing at yourself
Tanto medicarme y son pesadillas que hablamos en canciones
So much medicating me and they are nightmares that we talk about in songs
Que yo soy ignorante por eso trolea a cuatro millones de gente
That I am ignorant, that's why I troll four million people
Que yo nunca supe escribir y vosotros nunca fuiteis mafia
That I never knew how to write and you were never mafia
Solo una mentira si tanto envidia
Just a lie if so much envy
Fuera tiña sería el rey de los tiñosos
Were not a ringworm, I would be the king of the ringworms
Pero es el ejemplo de tu fantasía que opinaria la pobre tu madre si
But it is the example of your fantasy, what would your poor mother think if
Viera que entramos con tres rifles a robar to esta escancia
She saw that we came in with three rifles to steal all this garbage
A cobrar to las deudas a cobrarme la promo de cuando me tiras
To collect all the debts to collect the promo from when you threw me
Y me suda la polla yo te doy la mano y no quiero na a cambio sin
And I don't give a damn, I shake your hand and I don't want anything in return, without
Hipocresía en el tren soy tu vía la luz que alumbras en los campos
Hypocrisy on the train I am your way, the light that you shine in the fields
Oscuros de to tus mentiras no
Dark from all your lies no
Mientas a los niños que importa son niños
You lie to children, it doesn't matter they are children
Te quito la vida no quiero que sean como yo yo quiero que to ellos
I take your life I don't want them to be like me I want them all
Sean algo en la vida que to el talento que tienen lo usen pa crear
Be something in life, use all the talent they have to create
Inyecciones o pastillas o la cura pa el
Injections or pills or a cure for
Cáncer así no se vuelve a morir otras de mis tías
Cancer so that another of my aunts doesn't die again
Y que en paz ya descanse lo siento tía
And that in peace you already rest I'm sorry aunt
Yo te quiero y te amo siento mensionarte
I love you and I love you, I'm sorry to mention you





Авторы: Pablo Daniel Durand, Maria Cristina De Giacomi, Fernando Luis Lopez Rossi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.