El Philippe - A Pesar De Ser Tentado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Philippe - A Pesar De Ser Tentado




A Pesar De Ser Tentado
Despite Being Tempted
A pesar de ser tentado, hey
Despite being tempted, hey
Cumplí con mi llamado
I fulfilled my calling
Jugué con Dios también con el diablo
I played with God also with the devil
Ese fue mi pecado, hey
That was my sin, hey
No estuve frío ni caliente
I was neither cold nor hot
Ni arriba ni abajo ni a un lado, hey
Neither up nor down nor to one side, hey
Yo estuve sentado en el centro del mundo
I was sitting in the center of the world
El infierno mi hermano
Hell my brother
Y escuchando voces...
And listening to voices...
El enemy me recordo to' lo que yo hacía
The enemy reminded me of everything I did
Me dijo que la muerte me perseguía
He told me death was after me
Por mi egoismo y por mi mala compañia aquella
Because of my selfishness and because of that bad company
Que ya yo no iba a ver la luz del día.
That I was never going to see the light of day again.
Por que en el pasado hice traiciones muy fuertes
Because in the past I made very strong betrayals
Tipos que me dijeron "morirás si vuelvo a verte"
Guys who told me "you'll die if I see you again"
Estuve jugando con el sexo y la muerte
I was playing with sex and death
Cuando la amenaza es consecuencia es más fuerte.
When the threat is a consequence it's stronger.
Y el corazón tuku-tum, tuku-tum-tum
And the heart tuku-tum, tuku-tum-tum
Y yo esperado ser impactado por un ¡buf!
And I expected to be impacted by a boom!
Mirando por el retrovisor cualquier luz
Looking in the rearview mirror for any light
Y fuí impatado pero por la de Jesús.
And I was impacted but by that of Jesus.
Y el corazón tuku-tum, tuku-tum-tum
And the heart tuku-tum, tuku-tum-tum
Y yo esperado ser impactado por un ¡buf!
And I expected to be impacted by a boom!
Mirando por el retrovisor cualquier luz
Looking in the rearview mirror for any light
Y fuí impatado pero por la de Jesús
And I was impacted but by that of Jesus.
Me quedé sin opción
I ran out of options
Muerte o salvación
Death or salvation
En mi habitación la estanción de otra dimensión
In my room the station of another dimension
Por que ahí estaba tan solo como en la vida real
Because there I was as alone as in real life
Por que había sido tan arrogante y tan desleal.
Because I had been so arrogant and disloyal.
Las predicatoritas caían a mis zapatos
The preachers fell at my feet
Me deje caer fuí un hombre insensato
I let myself fall I was a foolish man
Asesino de manos limpias cual pilato
Murderer with clean hands like Pilate
Escondido en un ego barato.
Hidden in a cheap ego.
El enemy me hizo dudar de mi talento
The enemy made me doubt my talent
Me dijo que yo iba a morir en el intento
He told me I was going to die trying
Y lo peor de todo fue que se lo creí
And the worst part of it all was that I believed him.
Y me sentí inútil por un momento.
And I felt useless for a moment.
Me dijo "ya no hay aposento no eres el mejor
He told me "there is no room left, you are not the best
Todos te señalarán fracasaste en el amor"
Everyone will point at you, you failed in love"
Me refugie en este flow pero el limbo fue peor
I took refuge in this flow but limbo was worse
Lo único que quedaba eran los brazos del señor.
All that was left were the arms of the Lord.
Me confundí como Saul pero adoré como David y dancé
I was confused like Saul but I worshiped like David and danced
Hasta no sentir su amor sobre mi
Until I didn't feel his love over me
Por que por un momento me levante y su nombre clame
Because for a moment I got up and shouted his name
Y le exigí respondemé, revélate.
And I demanded answer me, reveal yourself.
no tienes otra opción esta carga es muy pesada
You have no other option this burden is too heavy
O me los das todo o no te busco nada
Either you give me everything or I don't look for you at all
Tengo una reputación y un público que esta oyendo
I have a reputation and an audience that is listening
Dios mío revelate que no te estoy sintiendo.
My God reveal yourself that I am not feeling you.
El Philippe
El Philippe
A pesar de ser tentado lyrics
Despite being tempted lyrics
El Philippe
El Philippe
Genre: Alabanza y Adoración
Genre: Praise and Worship
Chords
Chords
A pesar de ser tentado, hey
Despite being tempted, hey
Cumplí con mi llamado
I fulfilled my calling
Jugué con Dios también con el diablo
I played with God also with the devil
Ese fue mi pecado, hey
That was my sin, hey
No estuve frío ni caliente
I was neither cold nor hot
Ni arriba ni abajo ni a un lado, hey
Neither up nor down nor to one side, hey
Yo estuve sentado en el centro del mundo
I was sitting in the center of the world
El infierno mi hermano
Hell my brother
Y escuchando voces...
And listening to voices...
El enemy me recordo to' lo que yo hacía
The enemy reminded me of everything I did
Me dijo que la muerte me perseguía
He told me death was after me
Por mi egoismo y por mi mala compañia aquella
Because of my selfishness and because of that bad company
Que ya yo no iba a ver la luz del día.
That I was never going to see the light of day again.
Por que en el pasado hice traiciones muy fuertes
Because in the past I made very strong betrayals
Tipos que me dijeron "morirás si vuelvo a verte"
Guys who told me "you'll die if I see you again"
Estuve jugando con el sexo y la muerte
I was playing with sex and death
Cuando la amenaza es consecuencia es más fuerte.
When the threat is a consequence it's stronger.
Y el corazón tuku-tum, tuku-tum-tum
And the heart tuku-tum, tuku-tum-tum
Y yo esperado ser impactado por un ¡buf!
And I expected to be impacted by a boom!
Mirando por el retrovisor cualquier luz
Looking in the rearview mirror for any light
Y fuí impatado pero por la de Jesús.
And I was impacted but by that of Jesus.
Y el corazón tuku-tum, tuku-tum-tum
And the heart tuku-tum, tuku-tum-tum
Y yo esperado ser impactado por un ¡buf!
And I expected to be impacted by a boom!
Mirando por el retrovisor cualquier luz
Looking in the rearview mirror for any light
Y fuí impatado pero por la de Jesús.
And I was impacted but by that of Jesus.
Me quedé sin opción
I ran out of options
Muerte o salvación
Death or salvation
En mi habitación la estanción de otra dimensión
In my room the station of another dimension
Por que ahí estaba tan solo como en la vida real
Because there I was as alone as in real life
Por que había sido tan arrogante y tan desleal.
Because I had been so arrogant and disloyal.
Las predicatoritas caían a mis zapatos
The preachers fell at my feet
Me deje caer fuí un hombre insensato
I let myself fall I was a foolish man
Asesino de manos limpias cual pilato
Murderer with clean hands like Pilate
Escondido en un ego barato.
Hidden in a cheap ego.
El enemy me hizo dudar de mi talento
The enemy made me doubt my talent
Me dijo que yo iba a morir en el intento
He told me I was going to die trying
Y lo peor de todo fue que se lo creí
And the worst part of it all was that I believed him.
Y me sentí inútil por un momento.
And I felt useless for a moment.
Me dijo "ya no hay aposento no eres el mejor
He told me "there is no room left, you are not the best
Todos te señalarán fracasaste en el amor"
Everyone will point at you, you failed in love"
Me refugie en este flow pero el limbo fue peor
I took refuge in this flow but limbo was worse
Lo único que quedaba eran los brazos del señor.
All that was left were the arms of the Lord.
Me confundí como Saul pero adoré como David y dancé
I was confused like Saul but I worshiped like David and danced
Hasta no sentir su amor sobre mi
Until I didn't feel his love over me
Por que por un momento me levante y su nombre clame
Because for a moment I got up and shouted his name
Y le exigí respondemé, revélate.
And I demanded answer me, reveal yourself.
no tienes otra opción esta carga es muy pesada
You have no other option this burden is too heavy
O me los das todo o no te busco nada
Either you give me everything or I don't look for you at all
Tengo una reputación y un público que esta oyendo
I have a reputation and an audience that is listening
Dios mío revelate que no te estoy sintiendo.
My God reveal yourself that I am not feeling you.
Mis enemys están persiguiendo
My enemies are pursuing
La duda me está convenciendo
Doubt is convincing me
En mi jardin no está lloviendo
It's not raining in my garden
Me siento desapareciendo.
I feel myself disappearing.
Mis enemys están persiguiendo
My enemies are pursuing
La duda me está convenciendo
Doubt is convincing me
En mi jardin no está lloviendo
It's not raining in my garden
Ey, ey...
Hey, hey...
A pesar de ser tentado, hey
Despite being tempted, hey
Cumplí con mi llamado
I fulfilled my calling
Jugué con Dios también con el diablo
I played with God also with the devil
Ese fue mi pecado, hey
That was my sin, hey
Dejé de hablar y comencé a escuchar
I stopped talking and started listening
Escuché movimientos y dejé de gritar
I heard movements and stopped shouting
Mi propia opinión me llevo a aquel lugar
My own opinion took me to that place
En dónde ya no se puede regresar.
Where you can't go back.
Relamente no vi algo
Really didn't see anything
Pero sentí a alguién
But I felt someone
Escuchaba todo hablando con nadie
I heard everything talking to no one
Del cielo se dijo algo sobre mi
Something was said about me from heaven
Los salmos los leí como que yo lo escribí.
I read the psalms as if I wrote them.
Leí que mi tormenta era inevitable
I read that my storm was inevitable
Leí que solo hablo, hablo y no dejo que él hable
I read that I just talk, talk and don't let him talk
Leí hijo mío yo voy a cuidarte
I read my son I will take care of you
Pelea contra mi quién intente atacarte
Fight against me who tries to attack you
Y mi habitación dejo de ser el infierno
And my room stopped being hell
Dios me dio de su amor eterno
God gave me his eternal love
Enseguida me enfoque en buscar un cuaderno
I immediately focused on finding a notebook
Y contarle mi testimonio al mundo entero.
And tell the whole world my testimony.
Amigas paren de llamarme no voy a contaminarme
Girlfriends stop calling me I'm not going to contaminate myself
No me ofrezcan de sus drogas no van a llenarme
Don't offer me your drugs they won't fill me
En tus brazos descubrí tristeza de repente
In your arms I suddenly discovered sadness
Si no tienes amor dime que vas a ofrecerme.
If you don't have love tell me what you're going to offer me.
En la calle sonreia pero no estaba pleno
I smiled on the street but I wasn't full
Solo Dios al otro día me hizo sentir lleno
Only God made me feel full the next day
En conclusión el mundo es puro veneno
In conclusion the world is pure poison
La paga del pecado es muerte y solo Dios es bueno.
The wages of sin is death and God alone is good.
Ni arriba ni abajo ni a un lado, hey
Neither up nor down nor to one side, hey
Yo estuve sentado en el centro del mundo
I was sitting in the center of the world
El infierno mi hermano
Hell my brother
Y escuchando voces...
And listening to voices...
Y escuchando voces...
And listening to voices...





Авторы: Philippe Tephi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.