Текст и перевод песни El Philippe - Mi Corona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
yo
siempre
amaré
esa
cruz
(Rosa
Karina)
Oh,
I
will
always
love
that
cross
(Rosa
Karina)
Y
en
sus
triunfos,
mi
gloria
será
(Aposento
Alto)
And
in
its
triumphs,
my
glory
will
be
(Upper
Room)
Y
algún
día,
en
vez
de
una
cruz
(Espíritu
Libre)
And
someday,
instead
of
a
cross
(Free
Spirit)
Mi
corona
Jesús
me
dará
My
crown,
Jesus
will
give
to
me
Yo
no
estuve
cuando
te
dieron
los
latigazos
(No)
I
was
not
there
when
you
were
given
the
lashes
(I
was
not)
Yo
no
sentí
el
rechazo
tampoco
pude
escuchar
tus
pasos
(No)
I
did
not
feel
the
rejection,
I
could
not
hear
your
steps
(I
did
not)
No
estuve
cuando
caminaste
por
la
vía
I
was
not
there
when
you
walked
along
the
road
Yo
no
pude
cargar
tu
cruz
pero
tú
si
me
ayudas
con
la
mía
(Yia)
I
could
not
carry
your
cross,
but
you
help
me
with
mine
(Yia)
Cuando
te
clavaron
(Yia),
pude
ver
tu
valentía
(Ouh)
When
they
nailed
you
(Yia),
I
could
see
your
bravery
(Ow)
Tú
jamás
te
quejaste
y
cumpliste
con
la
profesía,
yia
You
never
complained
and
you
fulfilled
the
prophecy,
yia
Quiero
aprender
de
ti
Mesías,
ver
tu
luz
(Ye',
ye',
ye')
I
want
to
learn
from
you
my
Savior,
see
your
light
(Yes,
yes,
yes)
Y
cada
día
enamorarme
de
tu
cruz
And
every
day
fall
in
love
with
your
cross
Oh,
yo
siempre
amaré
esa
cruz
(¡Wow!)
Oh,
I
will
always
love
that
cross
(Wow!)
Y
en
sus
triunfos,
mi
gloria
será
And
in
its
triumphs,
my
glory
will
be
Y
algún
día,
en
vez
de
una
cruz
And
someday,
instead
of
a
cross
Mi
corona
Jesús
me
dará
My
crown,
Jesus
will
give
to
me
Él
me
dará
mi
corona,
la
pondrá
sobre
mi
cabeza
(Ouh)
He
will
give
me
my
crown,
he
will
place
it
on
my
head
(Wow)
Y
finalmente,
podré
contemplar
su
majestuosa
belleza
(Ouh)
And
finally,
I
will
be
able
to
contemplate
his
majestic
beauty
(Wow)
Finalmente,
podré
respirar
el
aire
de
la
naturaleza
(Amén)
Finally,
I
will
be
able
to
breathe
the
air
of
nature
(Amen)
Porque
donde
todos
dieron
mi
fin,
es
donde
mi
historia
comienza
Because
where
everyone
else
saw
my
end,
is
where
my
story
begins
Yo
no
le
temo
a
la
muerte
(Ouh),
allí
es
donde
podré
verte
I
do
not
fear
death
(Wow),
that
is
where
I
will
see
you
Ansío
ese
momento
en
que
mis
manos
logren
abrazarte
I
long
for
that
moment
when
my
hands
can
embrace
you
Yo
quiero
ver
tu
cielo,
tu
arte,
iluminarme
de
tu
luz
I
want
to
see
your
heaven,
your
art,
enlighten
me
with
your
light
Jesús,
ven
a
saciarme,
sumergirme
en
tu
cruz
Jesus,
come
satisfy
me,
immerse
me
in
your
cross
Pagaste
las
penas
cuando
apenas
merecía
perdón
You
paid
the
price
when
I
barely
deserved
forgiveness
Pusiste
amor
y
voluntad
en
mi
corazón
(Ouh)
You
put
love
and
will
in
my
heart
(Wow)
Tu
sangre
fue
la
razón
de
mi
redención
Your
blood
was
the
reason
for
my
redemption
En
la
cruz,
te
hiciste
maldito,
solo
para
que
yo
viva
en
bendición
On
the
cross,
you
made
yourself
accursed,
just
so
that
I
live
in
blessing
En
la
cruz,
murió
la
pena
y
la
oscuridad
On
the
cross,
sorrow
and
darkness
died
En
la
cruz,
te
hiciste
pobre
por
mi
prosperidad
(Gloria
a
Dios)
On
the
cross,
you
made
yourself
poor
for
my
prosperity
(Glory
to
God)
De
ti,
maestro,
aprendí
que
la
cruz
no
es
el
fin
(No)
From
you,
Master,
I
have
learned
that
the
cross
is
not
the
end
(No)
Y
que
el
dolor
y
el
proceso
solo
son
un
trampolín
(¡Jaja!)
And
that
pain
and
process
are
just
a
stepping
stone
(Haha!)
No
permitas
que
yo
vaya
a
desenfocarme
(Nada)
Don't
let
me
get
out
of
focus
(Nothing)
Que
los
placeres
de
la
carne
me
hagan
descarriarme
(Nada)
That
the
pleasures
of
the
flesh
make
me
derail
(Nothing)
Dame
tu
entendimiento,
iluminame
con
tu
luz
Give
me
your
understanding,
enlighten
me
with
your
light
Y
dame
la
revelación
para
poder
cargar
mi
cruz
And
give
me
the
revelation
to
be
able
to
carry
my
cross
Oh,
yo
siempre
amaré
esa
cruz
Oh,
I
will
always
love
that
cross
Y
en
sus
triunfos,
mi
gloria
será
(la
gloria
del
poder
de
tu
palabra)
And
in
its
triumphs,
my
glory
will
be
(the
glory
of
the
power
of
your
word)
Y
algún
día,
en
vez
de
una
cruz
And
someday,
instead
of
a
cross
Mi
corona
Jesús
me
dará
My
crown,
Jesus
will
give
to
me
Oh,
yo
siempre
amaré
esa
cruz
Oh,
I
will
always
love
that
cross
Y
en
sus
triunfos,
mi
gloria
será
And
in
its
triumphs,
my
glory
will
be
Y
algún
día,
en
vez
de
una
cruz
And
someday,
instead
of
a
cross
Mi
corona
Jesús
me
dará,
me
dará
My
crown,
Jesus
will
give
to
me,
will
give
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Marte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.