El Philippe feat. Musiko - Mi Sustento - перевод текста песни на немецкий

Mi Sustento - Músiko , El Philippe перевод на немецкий




Mi Sustento
Mein Halt
No hay duda en
Kein Zweifel ist in mir
Si hoy estoy aquí
Wenn ich heute hier bin
Es porque tu amor no me ha fallado
Ist es, weil deine Liebe mich nicht im Stich gelassen hat
Es porque tu gracia sigue a mi lado
Ist es, weil deine Gnade an meiner Seite bleibt
Me cuidas, me otorgas perdón
Du beschützt mich, Du gewährst mir Vergebung
Y ahora vivo completo a tu manera
Und jetzt lebe ich ganz nach deiner Art
Me amas me das redención
Du liebst mich, Du schenkst mir Erlösung
Y vivo convencido, a mi lado estás
Und ich lebe überzeugt, Du bist an meiner Seite
Tu gracia me cubre, no me soltará
Deine Gnade bedeckt mich, sie wird mich nicht loslassen
Y en todo momento a mi lado vas
Und jeden Moment gehst Du an meiner Seite
eres mi sustento
Du bist mein Halt
Y vivo convencido, a mi lado estás
Und ich lebe überzeugt, Du bist an meiner Seite
Tu gracia me cubre, no me soltará
Deine Gnade bedeckt mich, sie wird mich nicht loslassen
Y en todo momento a mi lado vas
Und jeden Moment gehst Du an meiner Seite
eres mi alimento
Du bist meine Nahrung
Y eres mi sustento
Und Du bist mein Halt
Y es que todo lo que tengo, se lo debo a Usted
Denn alles, was ich habe, verdanke ich Dir
La oración puso el pecado contra la pared
Das Gebet hat die Sünde an die Wand gedrängt
Y le confesó que, Jesús, sacio mi sed
Und ihr gestanden, dass Jesus meinen Durst stillt
Que no caigo más en tu red
Dass ich nicht mehr in dein Netz falle
Y ahora combino yo mi melodía con su filosofía
Und jetzt verbinde ich meine Melodie mit Deiner Philosophie
Le busco por la noche, le alabo por el día
Ich suche Dich bei Nacht, ich preise Dich bei Tag
Y un loco parecía, cuando no le conocía
Und ich schien ein Verrückter, als ich Dich noch nicht kannte
Un loco, loco, loco, con el alma vacía
Ein Verrückter, Verrückter, Verrückter, mit leerer Seele
Y combino yo mi melodía con su filosofía
Und ich verbinde meine Melodie mit Deiner Philosophie
Le busco por la noche, le alabo por el día
Ich suche Dich bei Nacht, ich preise Dich bei Tag
Y un loco parecía cuando no le conocía
Und ich schien ein Verrückter, als ich Dich noch nicht kannte
Un loco, loco, loco, con el alma vacía
Ein Verrückter, Verrückter, Verrückter, mit leerer Seele
Y vivo convencido, a mi lado estás
Und ich lebe überzeugt, Du bist an meiner Seite
Tu gracia me cubre, no me soltará
Deine Gnade bedeckt mich, sie wird mich nicht loslassen
Y en todo momento a mi lado vas
Und jeden Moment gehst Du an meiner Seite
eres mi sustento
Du bist mein Halt
Y vivo convencido, a mi lado estás
Und ich lebe überzeugt, Du bist an meiner Seite
Tu gracia me cubre, no me soltará
Deine Gnade bedeckt mich, sie wird mich nicht loslassen
Y en todo momento, a mi lado vas
Und jeden Moment gehst Du an meiner Seite
eres mi alimento
Du bist meine Nahrung
Y eres mi sustento
Und Du bist mein Halt
Es que eres mi sustento, mi alimento
Denn Du bist mein Halt, meine Nahrung
En to' momento
In jedem Moment
Me das aliento y me arrepiento
Du gibst mir Mut und ich bereue
Y también me siento
Und ich fühle auch
En total agradecimiento
Völlige Dankbarkeit
Con aquel que me llamo de las tinieblas a la luz
Gegenüber dem, der mich aus der Finsternis ins Licht gerufen hat
Te lo recomiendo brother, su nombre es Jesús
Ich empfehle ihn dir, Bruder, sein Name ist Jesus
Alábalo en el autobús
Preise ihn im Bus
El colegio en el jacuzzi
In der Schule, im Jacuzzi
Ven dile que cargas la cruz,
Komm, sag ihm, dass du das Kreuz trägst, ja
Y ahora combino yo mi melodía con su filosofía
Und jetzt verbinde ich meine Melodie mit Deiner Philosophie
Le busco por la noche, le alabo por el día
Ich suche Dich bei Nacht, ich preise Dich bei Tag
Y un loco parecía, cuando no le conocía
Und ich schien ein Verrückter, als ich Dich noch nicht kannte
Un loco, loco, loco, con el alma vacía
Ein Verrückter, Verrückter, Verrückter, mit leerer Seele
Y combino mi melodía con su filosofía
Und ich verbinde meine Melodie mit Deiner Philosophie
Le busco por la noche, le alabo por el día
Ich suche Dich bei Nacht, ich preise Dich bei Tag
Y un loco parecía, cuando no le conocía
Und ich schien ein Verrückter, als ich Dich noch nicht kannte
Un loco, loco, loco, con el alma vacía
Ein Verrückter, Verrückter, Verrückter, mit leerer Seele
Y vivo convencido a mi lado estás
Und ich lebe überzeugt, Du bist an meiner Seite
Tu gracia me cubre, no me soltara
Deine Gnade bedeckt mich, sie wird mich nicht loslassen
Y en todo momento, a mi lado vas
Und jeden Moment gehst Du an meiner Seite
eres mi sustento
Du bist mein Halt
Y vivo convencido a mi lado estás
Und ich lebe überzeugt, Du bist an meiner Seite
Tu gracia me cubre, no me soltara
Deine Gnade bedeckt mich, sie wird mich nicht loslassen
Y en todo momento a mi lado vas
Und jeden Moment gehst Du an meiner Seite
eres mi alimento
Du bist meine Nahrung
Y eres mi sustento
Und Du bist mein Halt





Авторы: El Philippe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.