El Pinche Mara - Piko y Pala - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Pinche Mara - Piko y Pala




Piko y Pala
Pickaxe and Shovel
Si me quieren amenazar
If they want to threaten me,
Pues, puede ser que madres valga
Well, it might be worth their mothers
Es que si usted entra pa'cá
Because if you step in here,
Puede que no salga de la cuadra, malandra
You might not leave the block, malandra
Mi click a la más malandra, yo ando por el barrio buscando canalas
My crew's the baddest, I'm roaming the hood looking for trouble
Con mis carnales seguro te salen alas
With my homies, you'll surely sprout wings
Aquí sobran las balas para las chavalas
Bullets are plentiful here for the girls
Y yo ando chambeando, pico y pala
And I'm working hard, pickaxe and shovel
Si es que te metes por este terreno
If you step into this territory
Tienes que estar trucha cuando suene el trueno
You gotta be alert when the thunder roars
Vienes muy vergas, pues yo te pongo un freno
You're coming in hot, well, I'll put a stop to you
Hoy te vas a la cama, pollejas de lleno
Today you're going to bed, full of lead
Yo sigo rifando trece, me fumo un pinche blunt high hand cuando amanece
I keep rolling thirteen, I smoke a damn high hand blunt at dawn
Con un punchline que duplica, se desvanece
With a punchline that duplicates, it vanishes
No hay compasión para el que no se compadece
There's no compassion for the one who doesn't sympathize
Esto es original, loco, ya nada se parece
This is original, dude, nothing else compares
Ando infectando tu barrio como la teste
I'm infecting your hood like the plague
Yo dudo mucho que la policía me arreste
I highly doubt the police will arrest me
En el mundo, no hay un rapero como este
In the world, there's no rapper like this
Pónganse bien pilas para cuando me manifieste
Get ready for when I manifest myself
Yo le pongo el cholero, ponte trucha, culero
I'm bringing the heat, you better watch out, asshole
No le damos un soldado, le damos al mero mero
We don't take out a soldier, we take out the head honcho
Luego lero-lero, se asustan cuando me acelero
Then they talk smack, they get scared when I accelerate
Yo no soy rapero, yo soy malandro verdadero
I'm not a rapper, I'm a real gangster
Hago lo que me alegra y tu clicka' se desintegra
I do what makes me happy and your crew disintegrates
Tengo un estilo bien chingón, cabrón, que pega
I have a badass style, dude, that sticks
Un punto rojo te apunta entre ceja y ceja
A red dot aims between your eyebrows
Y si se acercan, los lleno de tinta negra
And if they get close, I fill them with black ink
Mi click a la más malandra, yo ando por el barrio buscando canalas
My crew's the baddest, I'm roaming the hood looking for trouble
Con mis carnales seguro te salen alas
With my homies, you'll surely sprout wings
Aquí sobran las balas para las chavalas
Bullets are plentiful here for the girls
Y yo ando chambeando, pico y pala
And I'm working hard, pickaxe and shovel
Si es que te metes por este terreno
If you step into this territory
Tienes que estar trucha cuando suene el trueno
You gotta be alert when the thunder roars
Vienes muy vergas, pues yo te pongo un freno
You're coming in hot, well, I'll put a stop to you
Hoy te vas a la cama, pollejas de lleno
Today you're going to bed, full of lead
Pon unas barras en el beat y yo las mato
Put some bars on the beat and I'll kill them
Watch ya, vato, ya estoy listo pa'l estrellato
Watch out, dude, I'm ready for stardom
'Toy escuchando a los que están amenazando
I'm listening to those who are threatening
Y no hacen nada porque me quedé esperando
And they do nothing because I'm left waiting
Por habladores, se van a quedar mirando
Because they're all talk, they'll just keep watching
Y mi cuenta de banco se sigue elevando
And my bank account keeps rising
OG gangsta real y no cambio de bando
OG gangsta real and I don't switch sides
Así que, mejor se vayan alivianando
So, you better start chilling out
Les traje un flow asesino, con esta pista combino
I brought you a killer flow, I blend with this beat
Siempre pateamo' las puertas del clandestino
We always kick down the doors of the underground
Traigo unas citas más chidas que Ronaldino
I bring lines cooler than Ronaldinho
Esta va a ser más fácil como quitarle un dulce a un niño
This is gonna be easier than taking candy from a baby
Vengo desde el barrio donde te encueran el cebollero
I come from the hood where they skin you alive
Te dan pa'l piso, wey, si no tienes dinero
They take you down, man, if you don't have money
No es por ser culero, pero te lo digo y soy sincero
It's not to be an asshole, but I'm telling you and I'm sincere
Si te fletras en la camiseta, te marcan un cero
If you get caught slipping, they'll mark you a zero
Mi click a la más malandra, yo ando por el barrio buscando canalas
My crew's the baddest, I'm roaming the hood looking for trouble
Con mis carnales seguro te salen alas
With my homies, you'll surely sprout wings
Aquí sobran las balas para las chavalas
Bullets are plentiful here for the girls
Y yo ando chambeando, pico y pala
And I'm working hard, pickaxe and shovel
Si es que te metes por este terreno
If you step into this territory
Tienes que estar trucha cuando suene el trueno
You gotta be alert when the thunder roars
Vienes muy vergas, pues yo te pongo un freno
You're coming in hot, well, I'll put a stop to you
Hoy te vas a la cama, pollejas de lleno (Yah-yah-yah, yah-yah-yah)
Today you're going to bed, full of lead (Yah-yah-yah, yah-yah-yah)





Авторы: Irvin Isaí Puerto Ramírez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.