Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
Reggaetón
cósmico
Der
kosmische
Reggaetón
Buena
noticia
chicas
Gute
Nachrichten,
Mädels
Él
está
soltero
Er
ist
Single
Caminando
bajo
Unter
den
Sternen,
Las
estrellas
sola
allein
unterwegs
Me
robó
un
beso
Stahl
sie
mir
einen
Kuss
Caminando
bajo
Unter
den
Sternen,
Las
estrellas
sola
allein
unterwegs
Me
robó
un
beso
Stahl
sie
mir
einen
Kuss
Junto
a
la
boca
Auf
den
Mund
Caminando
bajo
Unter
den
Sternen,
Las
estrellas
sola
allein
unterwegs
Me
robó
un
beso
Stahl
sie
mir
einen
Kuss
Junto
a
la
boca
Auf
den
Mund
Ven
por
aquí,
pa'
mí
pa'
ti
Komm
hierher,
für
mich,
für
dich
Borrachito
cuando
vuelvo
del
party
Angetrunken,
wenn
ich
von
der
Party
komme
Luchando
para
encontrar
mi
coche
Kämpfend,
um
mein
Auto
zu
finden
Lo
vería
mejor
con
las
gafas
Gucci
Ich
würde
es
besser
sehen
mit
der
Gucci-Brille
Junto
al
mar,
caminando
juntos
Am
Meer,
gemeinsam
gehend
Sumergiéndome
en
tus
ojos
profundos
Eintauchend
in
deine
tiefen
Augen
En
tu
mirada
por
un
segundo
In
deinem
Blick
für
eine
Sekunde
Querida,
quiero
salvar
el
mundo
(Con
mi
reggaetón)
Liebling,
ich
will
die
Welt
retten
(Mit
meinem
Reggaetón)
Caminando
bajo
Unter
den
Sternen,
Las
estrellas
sola
allein
unterwegs
Me
robó
un
beso
Stahl
sie
mir
einen
Kuss
Junto
a
la
boca
Auf
den
Mund
Caminando
bajo
Unter
den
Sternen,
Las
estrellas
sola
allein
unterwegs
Me
robó
un
beso
Stahl
sie
mir
einen
Kuss
Junto
a
la
boca
Auf
den
Mund
Ninguna
razón
para
darme
un
beso
Keinen
Grund,
mir
einen
Kuss
zu
geben
Pero
dame
un
beso
Aber
gib
mir
einen
Kuss
Ninguna
razón
para
darme
un
beso
Keinen
Grund,
mir
einen
Kuss
zu
geben
Pero
dame
un
beso
Aber
gib
mir
einen
Kuss
Querida,
déjame
soñar
Liebling,
lass
mich
träumen
Tu
sonrisa
me
lleva
a
la
locura
Dein
Lächeln
treibt
mich
in
den
Wahnsinn
Ahora
no
podré
amar
Jetzt
kann
ich
nicht
mehr
lieben
Has
puesto
mi
corazón
en
la
basura
Du
hast
mein
Herz
in
den
Müll
geworfen
Querida,
déjame
soñar
Liebling,
lass
mich
träumen
Tu
sonrisa
me
lleva
a
la
locura
Dein
Lächeln
treibt
mich
in
den
Wahnsinn
Ahora
no
podré
amar
Jetzt
kann
ich
nicht
mehr
lieben
Has
puesto
mi
corazón
en
la
basura
Du
hast
mein
Herz
in
den
Müll
geworfen
Los
dos
en
la
cama
Wir
beide
im
Bett
Lágrima
en
la
cara
Träne
im
Gesicht
Nunca
la
olvidaré
Ich
werde
sie
nie
vergessen
Aunque
no
sé
cómo
se
llama
Obwohl
ich
nicht
weiß,
wie
sie
heißt
Caminando
bajo
Unter
den
Sternen,
Las
estrellas
sola
allein
unterwegs
Me
robó
un
beso
Stahl
sie
mir
einen
Kuss
Junto
a
la
boca
Auf
den
Mund
Caminando
bajo
Unter
den
Sternen,
Las
estrellas
sola
allein
unterwegs
Me
robó
un
beso
Stahl
sie
mir
einen
Kuss
Junto
a
la
boca
Auf
den
Mund
Caminando
bajo
Unter
den
Sternen,
Las
estrellas
sola
allein
unterwegs
Me
robó
un
beso
Stahl
sie
mir
einen
Kuss
Junto
a
la
boca
Auf
den
Mund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.