Imperfecto -
El Plan
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdo
Ich
erinnere
mich
Contigo
cada
mañana
era
como
un
sueño
Mit
dir
war
jeder
Morgen
wie
ein
Traum
Tu
risa
que
se
escapaba
y
paraba
el
tiempo
Dein
Lachen
entwischte
und
hielt
die
Zeit
an
Tus
besos
me
regalaban
la
eternidad
Deine
Küsse
schenkten
mir
die
Ewigkeit
Que
no
puedo
recordar
ni
un
solo
defecto
Dass
ich
keinen
einzigen
Fehler
erinnere
Por
mas
que
repase
todos
nuestros
momentos
So
sehr
ich
auch
unsere
Momente
durchgehe
Contigo
aprendí
a
vivir
la
felicidad
Mit
dir
lernte
ich
Glück
zu
leben
Lo
lamento
Es
tut
mir
leid
Por
que
de
tu
vida
fui
lo
único
imperfecto
Denn
in
deinem
Leben
war
ich
das
einzig
Unvollkommene
Y
hoy
me
toca
cargar
el
remordimiento
Und
heute
muss
ich
die
Reue
tragen
Por
que
no
fui
suficiente
para
ti
Weil
ich
nicht
genug
für
dich
war
Por
que
en
nuestra
historia
fui
lo
único
imperfecto
Denn
in
unserer
Geschichte
war
ich
das
einzig
Unvollkommene
Y
ya
no
tenerte
aquí
es
como
un
infierno
Dich
nicht
mehr
hier
zu
haben
ist
wie
eine
Hölle
Y
ahora
solo
me
queda
aceptarme
asi
imperfecto
Und
nun
bleibt
mir
nur
mich
so
zu
akzeptieren
unvollkommen
No
pude
poner
palabras
en
el
silencio
Ich
konnte
keine
Worte
in
die
Stille
legen
Debi
ser
solo
de
ti
y
no
supe
hacerlo
Ich
hätte
dir
allein
gehören
sollen
doch
wusste
nicht
wie
En
vez
de
corresponderte
te
hice
sufrir
Statt
zu
erwidern
ließ
ich
dich
leiden
Por
que
el
dolor
de
tu
ausencia
yo
lo
merezco
Denn
den
Schmerz
deiner
Abwesenheit
verdiene
ich
Y
quién
me
remplaze
borrara
mi
recuerdo
Wer
mich
ersetzt
wird
meine
Erinnerung
löschen
Aunque
yo
jamas
me
pueda
olvidar
de
ti
Auch
wenn
ich
dich
niemals
vergessen
kann
Lo
lamento
Es
tut
mir
leid
Por
que
de
tu
vida
fui
lo
único
imperfecto
Denn
in
deinem
Leben
war
ich
das
einzig
Unvollkommene
Y
hoy
me
toca
cargar
el
remordimiento
Und
heute
muss
ich
die
Reue
tragen
Por
que
no
fui
suficiente
para
ti
Weil
ich
nicht
genug
für
dich
war
Por
que
en
nuestra
historia
fui
lo
único
imperfecto
Denn
in
unserer
Geschichte
war
ich
das
einzig
Unvollkommene
Y
ya
no
tenerte
aquí
es
como
un
infierno
Dich
nicht
mehr
hier
zu
haben
ist
wie
eine
Hölle
Y
ahora
solo
me
queda
aceptarme
asi
Und
nun
bleibt
mir
nur
mich
so
zu
akzeptieren
Por
que
en
nuestra
historia
fui
lo
único
imperfecto
Denn
in
unserer
Geschichte
war
ich
das
einzig
Unvollkommene
Y
ya
no
tenerte
aquí
es
como
un
infierno
Dich
nicht
mehr
hier
zu
haben
ist
wie
eine
Hölle
Y
ahora
solo
me
queda
aceptarme
asi
Und
nun
bleibt
mir
nur
mich
so
zu
akzeptieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcela De La Garza, Victoria Kühne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.