El Plan - Hasta Donde Llegarás - перевод текста песни на немецкий

Hasta Donde Llegarás - El Planперевод на немецкий




Hasta Donde Llegarás
Wie weit du gehen wirst
Siento que sin ti,
Ich fühle, dass ohne dich,
mi vida es una obscura prision.
mein Leben ein dunkles Gefängnis ist.
cuando te marchaste
Als du gegangen bist,
me embrujaste el corazon,
hast du mein Herz verzaubert,
te llevaste el sol,
du nahmst die Sonne mit,
y en el azul del mar,
und im Blau des Meers,
ahogaste mis caricias,
ertränktest du meine Zärtlichkeiten,
solo quedan las cenizas...
nur noch Asche bleibt...
Siento que sin ti,
Ich fühle, dass ohne dich,
solo hay un horizonte de adios,
nur noch ein Horizont des Abschieds da ist.
desde que te fuiste
Seit du fort bist,
el cielo tiene otro color,
hat der Himmel andere Farben,
porque sin tu amor
denn ohne deine Liebe
mi mundo es un jardin
ist meine Welt ein Garten,
en donde ya no crece ni una flor,
wo keine Blume mehr wächst,
y los rios se han secado
und die Flüsse vertrocknet sind
de tanto esperar...
vom langen Warten...
Dime si regresaras,
Sag, ob du zurückkehrst,
que sin ti no puedo mas,
ohne dich halt ich nicht mehr aus.
dime como acabaras
Sag, wie du beenden wirst
con el pasado,
die Vergangenheit,
como podras,
wie du kannst,
dime donde esconderas
sag, wo du verstecken wirst
los latidos de este amor,
die Schläge dieser Liebe,
si mis besos aun descanzan
wenn meine Küsse noch ruhen
en tus labios...
auf deinen Lippen...
a donde iras,
Wohin wirst du gehen,
con mi amor ardiendo en ti,
mit meiner in dir brennenden Liebe,
Hasta donde llegaras...
Wie weit du gehen wirst...
Atraves de ti yo descrubi
Durch dich habe ich entdeckt
una nueva ilusion,
eine neue Illusion,
cuando sonreias yo
wenn du lächeltest, ich
perdia la razon,
verlor den Verstand,
y hoy que ya no estas
und jetzt, wo du fern bist,
los dias se me van perdidos
vergehen Tage verloren
entre lagrimas de amor,
zwischen Liebestränen,
y aunque intente me deshago
obwohl ich versuche, zerfall ich
sin tu calor...
ohne deine Wärme...
Dime si regresaras,
Sag, ob du zurückkehrst,
que sin ti no puedo mas,
ohne dich halt ich nicht mehr aus.
dime como acabaras
Sag, wie du beenden wirst
con el pasado,
die Vergangenheit,
como podras,
wie du kannst,
dime donde esconderas
sag, wo du verstecken wirst
los latidos de este amor,
die Schläge dieser Liebe,
si mis besos aun descanzan
wenn meine Küsse noch ruhen
en tus labios,
auf deinen Lippen,
a donde iras,
wohin wirst du gehen,
con mi amor ardiendo en ti
mit meiner in dir brennenden Liebe,
seguire a tu lado...
werd ich dir folgen...
Dime amor
Sag, meine Liebe,
si aun me llevas en el pecho,
ob du mich noch im Herzen trägst,
pues dudo que puedas encontrar
denn ich zweifle, dass du findest
alguien que te quiera mas...
jemand, der dich mehr liebt...
Hasta donde llegaras... x 4
Wie weit du gehen wirst... x 4





Авторы: Claudia Alejandra Menkarski, Elsa Margarita Carvajal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.