Текст и перевод песни El Plan - Te Vas
Se
que
el
corazón
te
pide
terminar
Я
знаю,
что
сердце
велит
тебе
уйти
Se
que
entre
nosotros
ya
no
hay
mas
que
hablar
Я
знаю,
что
нам
больше
не
о
чем
говорить
Nada
salvará
lo
que
paso,
lo
que
se
queda
atrás.
Ничто
не
спасет
то,
что
было,
что
остается
позади.
Claro
que
me
duele
ver
que
sea
el
final
Конечно,
мне
больно
видеть,
что
это
конец
Miento
si
te
digo
que
alguien
llegará
Но
я
солгу,
если
скажу,
что
придет
кто-то
другой
Nadie
arrancará
tan
fácil
tu
recuerdo
cada
beso,
Никто
не
вырвет
так
легко
из
моей
памяти
каждый
поцелуй,
Cada
entrega,
los
te
amo
Каждое
объятие,
каждое
"люблю",
Que
tu
voz
pudo
gritar.
Что
твой
голос
мог
произнести.
Si
te
vas
me
quedo
solo
Если
ты
уйдешь,
я
останусь
один
Aquí
extrañándote,
amándote
Здесь,
страдая
по
тебе,
любя
тебя
Preso
de
la
realidad.
В
плену
реальности.
Es
inevitable
nada
cambiara
Это
неизбежно,
ничего
не
изменится
El
decir
que
te
amo
no
te
detendrá
Слова
"люблю
тебя"
не
остановят
тебя
Se
me
escapan
de
las
manos
tantos
sueños
y
esta
vez
de
mi
te
vas.
Так
много
надежд
выскользнуло
у
меня
из
рук,
и
в
этот
раз
ты
уходишь
от
меня.
Y
en
la
noche
tu
recuerdo
llegará
И
ночью
твое
воспоминание
придет
Abrazando
cada
intento
de
olvidar
Обвивая
каждую
попытку
забыть
Aferrándose
a
esta
herida
que
me
queda
sin
tu
amor
Привязываясь
к
этой
ране,
которую
я
лечу
без
твоей
любви
Si
tu
no
estas,
si
te
vas.
Если
тебя
нет
рядом,
если
ты
уйдешь.
Claro
que
me
duele
ver
que
sea
el
final
Конечно,
мне
больно
видеть,
что
это
конец
Miento
si
te
digo
que
alguien
llegará
Но
я
солгу,
если
скажу,
что
придет
кто-то
другой
Nadie
arrancará
tan
fácil
tu
recuerdo
cada
beso,
Никто
не
вырвет
так
легко
из
моей
памяти
каждый
поцелуй,
Cada
entrega,
los
te
amo
Каждое
объятие,
каждое
"люблю",
Que
tu
voz
pudo
gritar.
Что
твой
голос
мог
произнести.
Si
te
vas
me
quedo
solo
Если
ты
уйдешь,
я
останусь
один
Aquí
extrañándote,
amándote
Здесь,
страдая
по
тебе,
любя
тебя
Preso
de
la
realidad.
В
плену
реальности.
Es
inevitable
nada
cambiará
Это
неизбежно,
ничего
не
изменится
El
decir
que
te
amo
no
te
detendrá
Слова
"люблю
тебя"
не
остановят
тебя
Se
me
escapan
de
las
manos
tantos
sueños
y
esta
vez
de
mi
te
vas.
Так
много
надежд
выскользнуло
у
меня
из
рук,
и
в
этот
раз
ты
уходишь
от
меня.
Y
en
la
noche
tu
recuerdo
llegará
И
ночью
твое
воспоминание
придет
Abrazando
cada
intento
de
olvidar
Обвивая
каждую
попытку
забыть
Aferrándose
a
esta
herida
que
me
queda
sin
tu
amor
Привязываясь
к
этой
ране,
которую
я
лечу
без
твоей
любви
Si
tu
no
estás
Если
тебя
нет
рядом
Si
te
vas.
Если
ты
уйдешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Garza Carrillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.