El Poder De La Sierra - Mix Rancheras Temerarias: Cuando Quieras Verme / La Traicionera / Hoy Que Regreso Contigo - перевод текста песни на немецкий




Mix Rancheras Temerarias: Cuando Quieras Verme / La Traicionera / Hoy Que Regreso Contigo
Mix Rancheras Temerarias: Cuando Quieras Verme / La Traicionera / Hoy Que Regreso Contigo
Quiero decirte, que ya no te quiero
Ich möchte dir sagen, dass ich dich nicht mehr liebe
Que ya te olvidado que no quiero tu amor
Dass ich dich vergessen habe, dass ich deine Liebe nicht will
Y no andes diciendo, que he sido tuyo
Und erzähl nicht herum, dass ich dein war
Porque otros amores ya tengo yo
Weil ich schon andere Lieben habe
Cuando quisiste, fuiste muy buena
Als du wolltest, warst du sehr gut
Pero cambiaste tu proceder
Aber du hast dein Verhalten geändert
Te arrepentiste lo que es un hombre
Du hast bereut, was ein Mann ist
Piérdete ingrata, sin mi querer
Verliere dich, Undankbare, ohne meine Liebe
Cuando quieras verme, no me busques
Wenn du mich sehen willst, such mich nicht
Porque puede darme mucha pena
Weil es mir große Schmerzen bereiten könnte
Mirar a la mujer que fue mi reina
Die Frau anzusehen, die meine Königin war
Que llorando tal vez diga que la quiera
Die weinend vielleicht sagt, dass ich sie lieben soll
"Es el Puro Poder Avanzando
"Es ist die reine Kraft, die voranschreitet
Los Reyes Del Ritmo"
Die Könige des Rhythmus"
Cuando quieras verme, no me busques
Wenn du mich sehen willst, such mich nicht
Porque puede darme mucha pena
Weil es mir große Schmerzen bereiten könnte
Mirar a la mujer que fue mi reina
Die Frau anzusehen, die meine Königin war
Que llorando tal vez diga que la quiera
Die weinend vielleicht sagt, dass ich sie lieben soll
Nunca creí que esa ingrata
Ich hätte nie gedacht, dass diese Undankbare
Me fuera tan traicionera
So verräterisch zu mir sein würde
Que la traición que me hiciste
Dass der Verrat, den du mir angetan hast
No se queda como quiera
Nicht einfach so hingenommen wird
Recuerda que me juraste
Erinnere dich, dass du mir geschworen hast
Una pasión verdadera
Eine wahre Leidenschaft
Si tienes otro cariño
Wenn du eine andere Liebe hast
Porque no me los presentas
Warum stellst du sie mir nicht vor
Mira que si es hombrecito
Sieh, wenn er ein Mann ist
Arreglaremos las cuentas
Werden wir die Dinge klären
Para que vivas con el
Damit du mit ihm leben kannst
Ya que conmigo te afrentas
Da du mich mit ihm kränkst
No quiero amores a fuerza
Ich will keine erzwungene Liebe
Cuando ya no hay voluntad
Wenn kein Wille mehr da ist
A me gusta que me hablen
Ich mag es, wenn man mit mir spricht
Con la purita verdad
Mit der reinen Wahrheit
No me andes más dando vueltas
Dreh dich nicht mehr um mich herum
Que no soy perro del mal
Ich bin kein böser Hund
Puedes tener tres o cuatro
Du kannst drei oder vier haben
Para que goces la vida
Damit du das Leben genießt
Pero no olvides ingrata
Aber vergiss nicht, Undankbare
Que fuiste la preferida
Dass du die Bevorzugte warst
Y que yo soy de los hombres
Und dass ich einer der Männer bin
De esos que nunca se olvidan
Die man nie vergisst
"y es el puro Poder DLS"
"und es ist die reine Kraft DLS"
Yo soy aquel que despreciaste un día
Ich bin der, den du eines Tages verachtet hast
Yo soy aquel que te ofreció mi vida
Ich bin der, der dir mein Leben angeboten hat
Yo soy aquel que inocentemente te quise
Ich bin der, der dich unschuldig geliebt hat
Que inocentemente, te dio el corazón
Der dir unschuldig sein Herz geschenkt hat
He vuelto a ti porque mi tormento
Ich bin zu dir zurückgekehrt, weil meine Qual
No termino, a pesar del tiempo
Trotz der Zeit nicht endete
He vuelto a ti porque mi tormento
Ich bin zu dir zurückgekehrt, weil meine Qual
No termino, a pesar del tiempo
Trotz der Zeit nicht endete
Hoy que regreso contigo, no quieres
Heute, da ich zu dir zurückkehre, willst du
Nada conmigo, sigues con ese cariño
Nichts mehr mit mir, du bleibst bei dieser Liebe
Y me desprecias lo mismo
Und verachtest mich genauso
Y me voy a perder
Und ich werde mich verlieren
Por tu amor, me voy a perder
Wegen deiner Liebe werde ich mich verlieren
Y me voy a perder
Und ich werde mich verlieren
Por tu amor, me voy a perder
Wegen deiner Liebe werde ich mich verlieren
He vuelto a ti porque mi tormento
Ich bin zu dir zurückgekehrt, weil meine Qual
No termino, a pesar del tiempo
Trotz der Zeit nicht endete
He vuelto a ti porque mi tormento
Ich bin zu dir zurückgekehrt, weil meine Qual
No termino, a pesar del tiempo
Trotz der Zeit nicht endete
Hoy que regreso contigo, no quieres
Heute, da ich zu dir zurückkehre, willst du
Nada conmigo, sigues con ese cariño
Nichts mehr mit mir, du bleibst bei dieser Liebe
Y me desprecias lo mismo
Und verachtest mich genauso
Y me voy a perder
Und ich werde mich verlieren
Por tu amor, me voy a perder
Wegen deiner Liebe werde ich mich verlieren
Y me voy a perder
Und ich werde mich verlieren
Por tu amor, me voy a perder
Wegen deiner Liebe werde ich mich verlieren





Авторы: Adolfo Angel Alba, Julio Francisco Leon Acosta, Raymundo Barrios Acosta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.