Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mix Rancheras Temerarias: Cuando Quieras Verme / La Traicionera / Hoy Que Regreso Contigo
Mix Rancheras Temerarias: Cuando Quieras Verme / La Traicionera / Hoy Que Regreso Contigo
Quiero
decirte,
que
ya
no
te
quiero
Ich
möchte
dir
sagen,
dass
ich
dich
nicht
mehr
liebe
Que
ya
te
olvidado
que
no
quiero
tu
amor
Dass
ich
dich
vergessen
habe,
dass
ich
deine
Liebe
nicht
will
Y
no
andes
diciendo,
que
he
sido
tuyo
Und
erzähl
nicht
herum,
dass
ich
dein
war
Porque
otros
amores
ya
tengo
yo
Weil
ich
schon
andere
Lieben
habe
Cuando
quisiste,
fuiste
muy
buena
Als
du
wolltest,
warst
du
sehr
gut
Pero
cambiaste
tu
proceder
Aber
du
hast
dein
Verhalten
geändert
Te
arrepentiste
lo
que
es
un
hombre
Du
hast
bereut,
was
ein
Mann
ist
Piérdete
ingrata,
sin
mi
querer
Verliere
dich,
Undankbare,
ohne
meine
Liebe
Cuando
quieras
verme,
no
me
busques
Wenn
du
mich
sehen
willst,
such
mich
nicht
Porque
puede
darme
mucha
pena
Weil
es
mir
große
Schmerzen
bereiten
könnte
Mirar
a
la
mujer
que
fue
mi
reina
Die
Frau
anzusehen,
die
meine
Königin
war
Que
llorando
tal
vez
diga
que
la
quiera
Die
weinend
vielleicht
sagt,
dass
ich
sie
lieben
soll
"Es
el
Puro
Poder
Avanzando
"Es
ist
die
reine
Kraft,
die
voranschreitet
Los
Reyes
Del
Ritmo"
Die
Könige
des
Rhythmus"
Cuando
quieras
verme,
no
me
busques
Wenn
du
mich
sehen
willst,
such
mich
nicht
Porque
puede
darme
mucha
pena
Weil
es
mir
große
Schmerzen
bereiten
könnte
Mirar
a
la
mujer
que
fue
mi
reina
Die
Frau
anzusehen,
die
meine
Königin
war
Que
llorando
tal
vez
diga
que
la
quiera
Die
weinend
vielleicht
sagt,
dass
ich
sie
lieben
soll
Nunca
creí
que
esa
ingrata
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
diese
Undankbare
Me
fuera
tan
traicionera
So
verräterisch
zu
mir
sein
würde
Que
la
traición
que
me
hiciste
Dass
der
Verrat,
den
du
mir
angetan
hast
No
se
queda
como
quiera
Nicht
einfach
so
hingenommen
wird
Recuerda
que
me
juraste
Erinnere
dich,
dass
du
mir
geschworen
hast
Una
pasión
verdadera
Eine
wahre
Leidenschaft
Si
tienes
otro
cariño
Wenn
du
eine
andere
Liebe
hast
Porque
no
me
los
presentas
Warum
stellst
du
sie
mir
nicht
vor
Mira
que
si
es
hombrecito
Sieh,
wenn
er
ein
Mann
ist
Arreglaremos
las
cuentas
Werden
wir
die
Dinge
klären
Para
que
vivas
con
el
Damit
du
mit
ihm
leben
kannst
Ya
que
conmigo
te
afrentas
Da
du
mich
mit
ihm
kränkst
No
quiero
amores
a
fuerza
Ich
will
keine
erzwungene
Liebe
Cuando
ya
no
hay
voluntad
Wenn
kein
Wille
mehr
da
ist
A
mí
me
gusta
que
me
hablen
Ich
mag
es,
wenn
man
mit
mir
spricht
Con
la
purita
verdad
Mit
der
reinen
Wahrheit
No
me
andes
más
dando
vueltas
Dreh
dich
nicht
mehr
um
mich
herum
Que
no
soy
perro
del
mal
Ich
bin
kein
böser
Hund
Puedes
tener
tres
o
cuatro
Du
kannst
drei
oder
vier
haben
Para
que
goces
la
vida
Damit
du
das
Leben
genießt
Pero
no
olvides
ingrata
Aber
vergiss
nicht,
Undankbare
Que
fuiste
la
preferida
Dass
du
die
Bevorzugte
warst
Y
que
yo
soy
de
los
hombres
Und
dass
ich
einer
der
Männer
bin
De
esos
que
nunca
se
olvidan
Die
man
nie
vergisst
"y
es
el
puro
Poder
DLS"
"und
es
ist
die
reine
Kraft
DLS"
Yo
soy
aquel
que
despreciaste
un
día
Ich
bin
der,
den
du
eines
Tages
verachtet
hast
Yo
soy
aquel
que
te
ofreció
mi
vida
Ich
bin
der,
der
dir
mein
Leben
angeboten
hat
Yo
soy
aquel
que
inocentemente
te
quise
Ich
bin
der,
der
dich
unschuldig
geliebt
hat
Que
inocentemente,
te
dio
el
corazón
Der
dir
unschuldig
sein
Herz
geschenkt
hat
He
vuelto
a
ti
porque
mi
tormento
Ich
bin
zu
dir
zurückgekehrt,
weil
meine
Qual
No
termino,
a
pesar
del
tiempo
Trotz
der
Zeit
nicht
endete
He
vuelto
a
ti
porque
mi
tormento
Ich
bin
zu
dir
zurückgekehrt,
weil
meine
Qual
No
termino,
a
pesar
del
tiempo
Trotz
der
Zeit
nicht
endete
Hoy
que
regreso
contigo,
no
quieres
Heute,
da
ich
zu
dir
zurückkehre,
willst
du
Nada
conmigo,
sigues
con
ese
cariño
Nichts
mehr
mit
mir,
du
bleibst
bei
dieser
Liebe
Y
me
desprecias
lo
mismo
Und
verachtest
mich
genauso
Y
me
voy
a
perder
Und
ich
werde
mich
verlieren
Por
tu
amor,
me
voy
a
perder
Wegen
deiner
Liebe
werde
ich
mich
verlieren
Y
me
voy
a
perder
Und
ich
werde
mich
verlieren
Por
tu
amor,
me
voy
a
perder
Wegen
deiner
Liebe
werde
ich
mich
verlieren
He
vuelto
a
ti
porque
mi
tormento
Ich
bin
zu
dir
zurückgekehrt,
weil
meine
Qual
No
termino,
a
pesar
del
tiempo
Trotz
der
Zeit
nicht
endete
He
vuelto
a
ti
porque
mi
tormento
Ich
bin
zu
dir
zurückgekehrt,
weil
meine
Qual
No
termino,
a
pesar
del
tiempo
Trotz
der
Zeit
nicht
endete
Hoy
que
regreso
contigo,
no
quieres
Heute,
da
ich
zu
dir
zurückkehre,
willst
du
Nada
conmigo,
sigues
con
ese
cariño
Nichts
mehr
mit
mir,
du
bleibst
bei
dieser
Liebe
Y
me
desprecias
lo
mismo
Und
verachtest
mich
genauso
Y
me
voy
a
perder
Und
ich
werde
mich
verlieren
Por
tu
amor,
me
voy
a
perder
Wegen
deiner
Liebe
werde
ich
mich
verlieren
Y
me
voy
a
perder
Und
ich
werde
mich
verlieren
Por
tu
amor,
me
voy
a
perder
Wegen
deiner
Liebe
werde
ich
mich
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adolfo Angel Alba, Julio Francisco Leon Acosta, Raymundo Barrios Acosta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.