El Poder De La Sierra - Mix Techno Banda: Me Gusta Vivir de Noche / Taconeandole - перевод текста песни на немецкий




Mix Techno Banda: Me Gusta Vivir de Noche / Taconeandole
Mix Techno Banda: Ich Lebe Gerne Nachts / Taconeandole
"Damas y caballeros todo mundo a bailar
"Meine Damen und Herren, alle Welt zum Tanzen
Porque llegaron Los Reyes Del Ritmo"
Denn die Könige des Rhythmus sind angekommen"
En esta vida hay muchas cosas
In diesem Leben gibt es viele Dinge
Pero de día no se conocen hu, hu, hu, hu, hu
Aber tagsüber kennt man sie nicht hu, hu, hu, hu, hu
Si a ustedes gustan yo los invito
Wenn ihr möchtet, lade ich euch ein
A me gusta vivir de noche
Ich lebe gerne nachts
La buena vida se da de noche
Das gute Leben findet nachts statt
No falta nada consigues todo hu, hu, hu, hu, hu
Es fehlt an nichts, man bekommt alles hu, hu, hu, hu, hu
Viva la noche (viva) Viva la vida (viva)
Es lebe die Nacht (es lebe) Es lebe das Leben (es lebe)
La noche me hace feliz ni modo
Die Nacht macht mich glücklich, was soll's
No soy vampiro Soy muy alegre
Ich bin kein Vampir, ich bin sehr fröhlich
Así nací y así es mi destino hu, hu, hu, hu, hu
So wurde ich geboren und so ist mein Schicksal hu, hu, hu, hu, hu
Soy pachanguero, soy tequilero
Ich bin ein Partymacher, ich bin ein Tequilatrinker
Yo soy nocturno de noche vivo
Ich bin nachtaktiv, ich lebe nachts
Y a me gusta vivir de noche
Und ich lebe gerne nachts
Y a me encanta la desvelada
Und ich liebe es, die Nacht durchzumachen
A me gusta vivir de noche
Ich lebe gerne nachts
Yo soy un hijo de la madrugada
Ich bin ein Kind der Morgendämmerung
"y el Puro Poder Avanzando"
"und die reine Kraft schreitet voran"
En esta vida hay muchas cosas
In diesem Leben gibt es viele Dinge
Pero de día no se conocen hu, hu, hu, hu, hu
Aber tagsüber kennt man sie nicht hu, hu, hu, hu, hu
Si a ustedes gustan yo los invito
Wenn ihr möchtet, lade ich euch ein
A me gusta vivir de noche
Ich lebe gerne nachts
La buena vida se da de noche
Das gute Leben findet nachts statt
No falta nada consigues todo hu, hu, hu, hu, hu
Es fehlt an nichts, man bekommt alles hu, hu, hu, hu, hu
Viva la noche (viva) Viva la vida (viva)
Es lebe die Nacht (es lebe) Es lebe das Leben (es lebe)
La noche me hace feliz ni modo
Die Nacht macht mich glücklich, was soll's
No soy vampiro Soy muy alegre
Ich bin kein Vampir, ich bin sehr fröhlich
Así nací y así es mi destino hu, hu, hu, hu, hu
So wurde ich geboren und so ist mein Schicksal hu, hu, hu, hu, hu
Soy pachanguero, soy tequilero
Ich bin ein Partymacher, ich bin ein Tequilatrinker
Yo soy nocturno de noche vivo
Ich bin nachtaktiv, ich lebe nachts
Y a me gusta vivir de noche
Und ich lebe gerne nachts
Y a me encanta la desvelada
Und ich liebe es, die Nacht durchzumachen
A me gusta vivir de noche
Ich lebe gerne nachts
Yo soy un hijo de la madrugada
Ich bin ein Kind der Morgendämmerung
Que me pongan una tabla
Dass sie mir ein Brett geben
Pa' que se oiga más bonito
Damit es schöner klingt
Cuando taconeo mis botas
Wenn ich mit meinen Stiefeln klackere
Bailando esta quebradita
Während ich diesen Quebradita tanze
Y si traigo algunas penas
Und wenn ich irgendwelche Sorgen habe
Taconeando me las quito
Klackere ich sie weg
Que me pongan una tabla
Dass sie mir ein Brett geben
Pa' que se oiga más bonito.
Damit es schöner klingt.
Taconeando mi amor, taconeando mi amor
Mit den Absätzen klackernd, meine Liebe, mit den Absätzen klackernd, meine Liebe
Taconeando mi amor taconeando,
Mit den Absätzen klackernd, meine Liebe, klackernd,
Taconeándole, taconeándole,
Klackernd, klackernd,
Taconeándole, taconeándole.
Klackernd, klackernd.
Qué bonito es este baile
Wie schön ist dieser Tanz
Taconeándole se llama
Er heißt "Mit den Absätzen klackern"
Es para toda mi gente
Er ist für all meine Leute
Que tiene gusto en el alma.
Die Freude in der Seele haben.
Taconeándole macizo
Kräftig klackern
Pero sin quebrar la tabla
Aber ohne das Brett zu zerbrechen
Qué bonito es este baile
Wie schön ist dieser Tanz
Taconeándole se llama.
Er heißt "Mit den Absätzen klackern".
Taconeando mi amor, taconeando mi amor,
Mit den Absätzen klackernd, meine Liebe, mit den Absätzen klackernd, meine Liebe,
Taconeando mi amor taconeando,
Mit den Absätzen klackernd, meine Liebe, klackernd,
Taconeándole, taconeándole,
Klackernd, klackernd,
Taconeándole, taconeándole.
Klackernd, klackernd.
"A Paso Firme"
"Mit festem Schritt"
Que me pongan una tabla
Dass sie mir ein Brett geben
Pa' que se oiga más bonito
Damit es schöner klingt
Cuando taconeo mis botas
Wenn ich mit meinen Stiefeln klackere
Bailando esta quebradita
Während ich diesen Quebradita tanze
Y si traigo algunas penas
Und wenn ich irgendwelche Sorgen habe
Taconeando me las quito
Klackere ich sie weg
Que me pongan una tabla
Dass sie mir ein Brett geben
Pa' que se oiga más bonito.
Damit es schöner klingt.
Taconeando mi amor, taconeando mi amor
Mit den Absätzen klackernd, meine Liebe, mit den Absätzen klackernd, meine Liebe
Taconeando mi amor taconeando,
Mit den Absätzen klackernd, meine Liebe, klackernd,
Taconeándole, taconeándole,
Klackernd, klackernd,
Taconeándole, taconeándole.
Klackernd, klackernd.
Qué bonito es este baile
Wie schön ist dieser Tanz
Taconeándole se llama
Er heißt "Mit den Absätzen klackern"
Es para toda mi gente
Er ist für all meine Leute
Que tiene gusto en el alma.
Die Freude in der Seele haben.
Taconeándole macizo
Kräftig klackern
Pero sin quebrar la tabla
Aber ohne das Brett zu zerbrechen
Qué bonito es este baile
Wie schön ist dieser Tanz
Taconeándole se llama.
Er heißt "Mit den Absätzen klackern".
Taconeando mi amor, taconeando mi amor,
Mit den Absätzen klackernd, meine Liebe, mit den Absätzen klackernd, meine Liebe,
Taconeando mi amor taconeando,
Mit den Absätzen klackernd, meine Liebe, klackernd,
Taconeándole, taconeándole,
Klackernd, klackernd,
Taconeándole, taconeándole.
Klackernd, klackernd.
"El Puro Poder Avanzando"
"Die reine Kraft schreitet voran"





Авторы: Jose Guadalupe Esparza Jimendez, Mario Quintero Lara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.