El Poder De La Sierra - Mix el Poder del Buki: Si Ya No Te Vuelvo a Ver / El Celoso / Tu Ingratitud / El Regreso del Alambrado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Poder De La Sierra - Mix el Poder del Buki: Si Ya No Te Vuelvo a Ver / El Celoso / Tu Ingratitud / El Regreso del Alambrado




Mix el Poder del Buki: Si Ya No Te Vuelvo a Ver / El Celoso / Tu Ingratitud / El Regreso del Alambrado
Микс El Poder del Buki: Если я тебя больше не увижу / Ревнивец / Твоя неблагодарность / Возвращение ограждённого
Las cosas de mi querer se cuecen aparte
Вопросы моей любви решаются отдельно,
Aún con tu negra traición, voy a perdonarte
Даже с твоим черным предательством, я тебя прощу.
Por un respeto al amor que nació en mi pecho
Из уважения к любви, которая родилась в моей груди,
No voy a llorar frente a ti, bajo el mismo techo
Я не буду плакать перед тобой, под одной крышей.
Quién iba a pensar que sería quien iba a matar...
Кто бы мог подумать, что ты будешь той, кто убьет...
Aquel sentimiento que hasta con el viento te mandaba acariciar
То чувство, которое я посылал тебе даже с ветром, чтобы ла caressар тебя.
Hay cosas que yo no cómo pueden suceder
Есть вещи, которые я не знаю, как могут произойти.
Me duele tu infamia, más que me muero, si ya no te vuelvo a ver
Меня ранит твоя подлость, но я знаю, что умру, если больше тебя не увижу.
"y es el puro poder DLS Mamacita"
это чистая сила DLS, Малышка"
Por unos ojos café
Из-за карих глаз
Y unos labios muy rojos
И очень красных губ
Hoy ando todo al revés y me salió lo celoso
Сегодня я весь перевернулся, и во мне проснулся ревнивец.
Hasta dicen por ahí que soy un escandaloso
Даже говорят, что я скандалист.
Todos me han de perdonar
Пусть все меня простят,
Pero es que mi chaparrita
Но моя малышка
Para es y será de todas la más bonita
Для меня есть и будет самой красивой из всех.
Y no la puedo dejar ni un momentito solita
И я не могу оставить ее ни на секундочку одну.
A no me importa que digan
Мне все равно, что говорят,
Cuando vas conmigo que soy un celoso
Когда ты со мной, что я ревнивец,
Porque antes de ti no había nadie
Потому что до тебя не было никого,
Que hiciera sentirme feliz y orgulloso
Кто заставлял бы меня чувствовать себя счастливым и гордым.
Ya soporté tu ingratitud,
Я уже вытерпел твою неблагодарность,
El filo de tu fría crueldad
Острие твоей холодной жестокости,
Y me aguante porque
И я терпел, потому что
Yo respete tus sentimientos
Я уважал твои чувства,
Pero por favor respétame también.
Но, пожалуйста, уважай и меня.
Si te encontraste un nuevo amor
Если ты нашла новую любовь,
Te felicito está muy bien
Поздравляю тебя, это очень хорошо,
Mas por favor fíjate ante quien vas presumiendo
Но, пожалуйста, подумай, перед кем ты хвастаешься.
No me quieras ver vengando mi dolor
Не хочешь же ты видеть, как я мщу за свою боль.
Déjame siquiera asimilar que para siempre te perdí
Дай мне хотя бы осознать, что я потерял тебя навсегда.
No ves que aun mi corazón sigue prendido entre las llamas
Разве ты не видишь, что мое сердце все еще горит в пламени,
Que tu olvido le dejo
Которое оставило твое забвение?
Solo dame un tiempo que yo no creo que dure mucho es lo que
Просто дай мне время, которое, я думаю, не займет много времени, это то, что
Siento hiciste todo lo que pudo lastimarme pero ahora
Я чувствую, ты сделала все, чтобы ранить меня, но теперь
Vas a odiarme ya veras
Ты будешь меня ненавидеть, вот увидишь.
"y es el puro Poder De La Sierra"
это чистая сила De La Sierra"
Cuando llegue
Когда я приехал,
Saqué el vestido y corriendo Fui a buscarte,
Я достал платье и побежал искать тебя,
Con la emoción de la sorpresa que iba a darte.
Взволнованный сюрпризом, который хотел тебе устроить.
Sentí morirme cuando ya no te encontré.
Я почувствовал, что умираю, когда не нашел тебя.
Que ingenuo fui
Какой же я был наивный,
Pues mientras yo luchaba para darte todo,
Ведь пока я боролся, чтобы дать тебе все,
Burlándote tu hacías las cosas a tu modo,
Ты насмехалась надо мной, делая все по-своему,
Haciendo a un lado lo que un día te ofrecí.
Отбрасывая то, что я когда-то тебе предлагал.
Y para que,
И зачем,
Si desde cuando ya estás en otros brazos
Если ты уже давно в других объятиях?
Y al ver que toda mi aventura fue un fracaso
И увидев, что все мои старания были напрасны,
Seque mi llanto en el vestido y lo tire.
Я вытер слезы о платье и выбросил его.
Y para que,
И зачем,
Me quedo aquí todo perdido y destrozado,
Я остаюсь здесь, потерянный и разбитый.
Hoy se repite el regreso de este alambrado
Сегодня повторяется возвращение этого ограждённого,
Que por confiado su paloma se le fue.
Который по своей доверчивости потерял свою голубку.
Y para que,
И зачем,
Si desde cuando ya estás en otros brazos
Если ты уже давно в других объятиях?
Y al ver que toda mi aventura fue un fracaso
И увидев, что все мои старания были напрасны,
Seque mi llanto en el vestido y lo tire.
Я вытер слезы о платье и выбросил его.
Y para que,
И зачем,
Me quedo aquí todo perdido y destrozado,
Я остаюсь здесь, потерянный и разбитый.
Hoy se repite el regreso de este alambrado
Сегодня повторяется возвращение этого ограждённого,
Que por confiado su paloma se le fue.
Который по своей доверчивости потерял свою голубку.





Авторы: Marco Antonio Solís


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.