Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Vives en Mi
Du lebst nicht mehr in mir
¿Cuál
adiós?
Welcher
Abschied?
Donde
ni
siquiera
hubo
afecto
Wo
es
nicht
einmal
Zuneigung
gab
Ni
respeto,
menos
amor
Noch
Respekt,
geschweige
denn
Liebe
Yo
solo
soy
la
cuerda
donde
secas
tus
sueños
mojados
Ich
bin
nur
das
Seil,
an
dem
du
deine
feuchten
Träume
trocknest
Al
calor
del
pecado
In
der
Hitze
der
Sünde
Por
eso,
¿cuál
dolor?
Also,
welcher
Schmerz?
Donde
la
pena
tiene
por
morada
Wo
die
Trauer
wohnt
Un
corazón
sin
mi
corazón
In
einem
Herzen
ohne
mein
Herz
Después
de
tantas
lágrimas
lloradas,
quedarme
sin
ti
Nach
so
vielen
vergossenen
Tränen,
dich
zu
verlieren
Es
haber
perdido
nada
Ist,
als
hätte
ich
nichts
verloren
Si
piensas
que
sin
ti
voy
a
morir
Wenn
du
denkst,
dass
ich
ohne
dich
sterben
werde
Hace
tiempo
que
tú
Schon
lange
Ya
no
vives
en
mí
Lebst
du
nicht
mehr
in
mir
Si
piensas
que
me
vas
a
ver
doblado
Wenn
du
denkst,
du
wirst
mich
am
Boden
sehen
Para
mi
corazón
Für
mein
Herz
Solo
es
un
descalabro
Ist
es
nur
ein
kleiner
Rückschlag
La
tempestad
pasará
Der
Sturm
wird
vorüberziehen
Y
al
despertar
solamente
serás
una
pringa
de
lluvia
Und
beim
Erwachen
wirst
du
nur
ein
Regentropfen
sein
"Los
Reyes
Del
Ritmo
Avanzando"
"Die
Könige
des
Rhythmus
schreiten
voran"
Por
eso,
¿cuál
adiós?
Also,
welcher
Abschied?
Hace
tanto
tiempo
que
te
fuiste
Du
bist
schon
so
lange
fort
Mi
corazón
te
despidió
Mein
Herz
hat
dich
verabschiedet
Después
de
tantas
lágrimas
lloradas,
quedarme
sin
ti
Nach
so
vielen
vergossenen
Tränen,
dich
zu
verlieren
Es
haber
perdido
nada
Ist,
als
hätte
ich
nichts
verloren
Si
piensas
que
sin
ti
voy
a
morir
Wenn
du
denkst,
dass
ich
ohne
dich
sterben
werde
Hace
tiempo
que
tú
Schon
lange
Ya
no
vives
en
mí
Lebst
du
nicht
mehr
in
mir
Si
piensas
que
me
vas
a
ver
doblado
Wenn
du
denkst,
du
wirst
mich
am
Boden
sehen
Para
mi
corazón
Für
mein
Herz
Solo
es
un
descalabro
Ist
es
nur
ein
kleiner
Rückschlag
La
tempestad
pasará
Der
Sturm
wird
vorüberziehen
Y
al
despertar
solamente
serás
Und
beim
Erwachen
wirst
du
nur
Si
piensas
que
sin
ti
voy
a
morir
Wenn
du
denkst,
dass
ich
ohne
dich
sterben
werde
Hace
tiempo
que
tú
Schon
lange
Ya
no
vives
en
mí
Lebst
du
nicht
mehr
in
mir
Si
piensas
que
me
vas
a
ver
doblado
Wenn
du
denkst,
du
wirst
mich
am
Boden
sehen
Para
mi
corazón
Für
mein
Herz
Solo
es
un
descalabro
Ist
es
nur
ein
kleiner
Rückschlag
La
tempestad
pasará
Der
Sturm
wird
vorüberziehen
Y
al
despertar
solamente
serás
una
pringa
de
lluvia
Und
beim
Erwachen
wirst
du
nur
ein
Regentropfen
sein
"y
el
Puro
Poder"
"und
die
reine
Kraft"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Guzman Yanez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.