El Poder del Norte - Borraré Tu Nombre - перевод текста песни на немецкий

Borraré Tu Nombre - El Poder del Norteперевод на немецкий




Borraré Tu Nombre
Ich werde deinen Namen löschen
Cuantas noches me quise morir
Wie viele Nächte wollte ich sterben
Por no tenerte
Weil ich dich nicht hatte
Cuantas veces lloré en soledad
Wie oft weinte ich in Einsamkeit
Era la muerte
Es war der Tod
Me cansé de llorar tantos dias
Ich wurde müde, so viele Tage zu weinen
En la oscuridad
In der Dunkelheit
Como fui a perderte
Wie konnte ich dich verlieren
Renegué de la vida, de ti
Ich haderte mit dem Leben, mit dir
De mi mala suerte
Mit meinem Pech
Pido al cielo perdón, por culpar a Dios
Ich bitte den Himmel um Verzeihung, Gott die Schuld gegeben zu haben
De que tu te fuiste
Dafür, dass du gegangen bist
Si es pecado matar, mataré tu recuerdo
Wenn Töten Sünde ist, werde ich deine Erinnerung töten
Y me iré por que no quiero verte
Und ich werde gehen, weil ich dich nicht sehen will
Quedaté donde tu estas
Bleib, wo du bist
No quiero saber, quien me esta robando tu cariño
Ich will nicht wissen, wer mir deine Zuneigung stiehlt
Quien es el? de donde llegó?
Wer ist er? Woher kam er?
Como me olvidaste?
Wie hast du mich vergessen?
Quedate donde tu estas
Bleib, wo du bist
No te buscaré no tendré mas penas,
Ich werde dich nicht suchen, ich werde keine Sorgen mehr haben,
Tus recuerdos tiraré
Deine Erinnerungen werde ich wegwerfen
De mi corazón
Aus meinem Herzen
Borraré tu nombre
Werde ich deinen Namen löschen
Viviré cada día feliz
Ich werde jeden Tag glücklich leben
Para mi estas muerta,
Für mich bist du tot,
Ojalá que te hagan sufrir, que siempre te mientan
Hoffentlich lässt man dich leiden, hoffentlich belügt man dich immer
Si es pecado matar, mataré tu recuerdo
Wenn Töten Sünde ist, werde ich deine Erinnerung töten
Y me iré por que no quiero verte
Und ich werde gehen, weil ich dich nicht sehen will
Quedaté donde tu estas
Bleib, wo du bist
No quiero saber, quien me esta robando tu cariño
Ich will nicht wissen, wer mir deine Zuneigung stiehlt
Quien es el? de donde llegó?
Wer ist er? Woher kam er?
Como me olvidaste?
Wie hast du mich vergessen?
Quedate donde tu estas
Bleib, wo du bist
No te buscaré no tendré mas penas,
Ich werde dich nicht suchen, ich werde keine Sorgen mehr haben,
Tus recuerdos tiraré
Deine Erinnerungen werde ich wegwerfen
De mi corazón
Aus meinem Herzen
Borraré tu nombre
Werde ich deinen Namen löschen





Авторы: Jorge De La Torre, Santa Benith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.