Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando te Sientas Sola
Wenn du dich einsam fühlst
Que
estas
por
arrancarme
de
tu
lado
Wo
du
dabei
bist,
mich
von
deiner
Seite
zu
reißen
Sera
dificil
contener
mi
llanto
Wird
es
schwer
sein,
meine
Tränen
zurückzuhalten
Pero
es
tu
decicion
Aber
es
ist
deine
Entscheidung
Si
tu
felicidad
ya
no
soy
yo
Wenn
ich
nicht
mehr
dein
Glück
bin
De
ti
me
marcho
Verlasse
ich
dich
Que
das
por
terminada
nuestra
historia
Wo
du
unsere
Geschichte
für
beendet
erklärst
Te
llevare
por
siempre
en
mi
memoria
Werde
ich
dich
für
immer
in
meiner
Erinnerung
tragen
Pero
por
el
amor
Aber
für
die
Liebe
Que
al
menos
yo
te
tuve
Die
zumindest
ich
für
dich
empfand
Te
quiero
pedirte
un
favor
Möchte
ich
dich
um
einen
Gefallen
bitten
Cuando
te
sientas
sola
Wenn
du
dich
einsam
fühlst
Abraza
mis
recuerdos
Umarme
meine
Erinnerungen
Acaricia
mis
detalles
Streichle
meine
kleinen
Aufmerksamkeiten
Y
besa
con
ternura
aquella
flor
Und
küsse
zärtlich
jene
Blume
Que
un
dia
yo
te
regale
Die
ich
dir
eines
Tages
schenkte
Cuando
te
sientas
sola
Wenn
du
dich
einsam
fühlst
Piensa
en
aquellos
momentos
Denke
an
jene
Momente
Tan
felices
y
tan
bellos
So
glücklich
und
so
schön
Y
escucha
con
amor
nuestra
cancion
Und
höre
mit
Liebe
unser
Lied
Con
la
que
te
conquiste
Mit
dem
ich
dich
eroberte
Que
estas
por
arrancarme
de
tu
lado
Wo
du
dabei
bist,
mich
von
deiner
Seite
zu
reißen
Sera
dificil
contener
mi
llanto
Wird
es
schwer
sein,
meine
Tränen
zurückzuhalten
Pero
es
tu
decicion
Aber
es
ist
deine
Entscheidung
Si
tu
felicidad
ya
no
soy
yo
Wenn
ich
nicht
mehr
dein
Glück
bin
De
ti
me
marcho
Verlasse
ich
dich
Que
das
por
terminada
nuestra
historia
Wo
du
unsere
Geschichte
für
beendet
erklärst
Te
llevare
por
siempre
en
mi
memoria
Werde
ich
dich
für
immer
in
meiner
Erinnerung
tragen
Pero
por
el
amor
Aber
für
die
Liebe
Que
al
menos
yo
te
tuve
Die
zumindest
ich
für
dich
empfand
Te
quiero
pedirte
un
favor
Möchte
ich
dich
um
einen
Gefallen
bitten
Cuando
te
sientas
sola
Wenn
du
dich
einsam
fühlst
Abraza
mis
recuerdos
Umarme
meine
Erinnerungen
Acaricia
mis
detalles
Streichle
meine
kleinen
Aufmerksamkeiten
Y
besa
con
ternura
aquella
flor
Und
küsse
zärtlich
jene
Blume
Que
un
dia
yo
te
regale
Die
ich
dir
eines
Tages
schenkte
Cuando
te
sientas
sola
Wenn
du
dich
einsam
fühlst
Piensa
en
aquellos
momentos
Denke
an
jene
Momente
Tan
felices
y
tan
bellos
So
glücklich
und
so
schön
Y
escucha
con
amor
nuestra
cancion
Und
höre
mit
Liebe
unser
Lied
Con
la
que
te
conquiste
Mit
dem
ich
dich
eroberte
Cuando
te
sientas
sola
Wenn
du
dich
einsam
fühlst
Hablame
atravez
del
viento
Sprich
zu
mir
durch
den
Wind
Pon
tu
corazon
abierto
Öffne
dein
Herz
Y
veras
que
en
ese
instante
Und
du
wirst
sehen,
dass
in
diesem
Augenblick
A
tu
lado
yo
estare
Ich
an
deiner
Seite
sein
werde
A
tu
lado
yo
estare
Ich
an
deiner
Seite
sein
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martín Buenrostro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.