Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Qué Sirvíó
Wozu war es gut?
Sé
que
vas
a
partir
Ich
weiß,
du
wirst
gehen
No
lo
voy
a
impedir
Ich
werde
es
nicht
verhindern
Si
es
que
estás
decidida
Wenn
du
entschlossen
bist
Que
lo
nuestro
acabó
Dass
es
mit
uns
vorbei
ist
Pero
mi
corazón
Aber
mein
Herz
Aún
late
por
ti
Schlägt
noch
für
dich
¿De
qué
sirvió
dar
de
mí
lo
mejor?
Wozu
war
es
gut,
mein
Bestes
zu
geben?
Te
entregué
el
corazón
Ich
gab
dir
mein
Herz
Y
hoy
me
dices
adiós
Und
heute
sagst
du
Lebewohl
No
puede
ser
Das
kann
nicht
sein
Que
después
de
adorarte
Dass
du,
nachdem
ich
dich
so
verehrt
habe,
Quieras
de
mí
alejarte
dich
von
mir
entfernen
willst
No
puede
ser,
mi
amor
Das
kann
nicht
sein,
meine
Liebe
Tendrás
otro
querer
wirst
du
eine
andere
Liebe
haben
Que
te
brinde
el
placer
Die
dir
Vergnügen
schenkt
Y
que
te
de
carisias
Und
dir
Zärtlichkeiten
gibt
Que
te
di
lo
mejor
der
dir
mein
Bestes
gab,
Hoy
no
puedo
vivir
Heute
kann
ich
nicht
mehr
leben
Ya
jamás
sin
tu
amor
Niemals
mehr
ohne
deine
Liebe
¿De
qué
sirvió
dar
de
mí
lo
mejor?
Wozu
war
es
gut,
mein
Bestes
zu
geben?
Te
entregué
el
corazón
Ich
gab
dir
mein
Herz
Y
hoy
me
dices
adiós
Und
heute
sagst
du
Lebewohl
No
puede
ser
Das
kann
nicht
sein
Que
después
de
adorarte
Dass
du,
nachdem
ich
dich
so
verehrt
habe,
Quieras
de
mí
alejarte
dich
von
mir
entfernen
willst
No
puede
ser,
mi
amor
Das
kann
nicht
sein,
meine
Liebe
¿De
qué
sirvió
dar
de
mí
lo
mejor?
Wozu
war
es
gut,
mein
Bestes
zu
geben?
Te
entregué
el
corazón
Ich
gab
dir
mein
Herz
Y
hoy
me
dices
adiós
Und
heute
sagst
du
Lebewohl
No
puede
ser
Das
kann
nicht
sein
Que
después
de
adorarte
Dass
du,
nachdem
ich
dich
so
verehrt
habe,
Quieras
de
mí
alejarte
dich
von
mir
entfernen
willst
No
puede
ser,
mi
amor
Das
kann
nicht
sein,
meine
Liebe
No
puede
ser,
mi
amor
Das
kann
nicht
sein,
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trevino Cantu Hector
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.