El Poder del Norte - El Pase De La Pantera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Poder del Norte - El Pase De La Pantera




El Pase De La Pantera
Panther's Pass
Compadre, bríndame un pase
Buddy, give me a ride
Porque me estoy acabando
Because I am exhausted
Ya peleamos con la ley
We had a fight with the law
De Sinaloa y de Durango
From Sinaloa and Durango
Y, con tanto enfrentamiento
And, with so many confrontations
El sueño me está ganando
Sleep is overcoming me
Me bajaron de la sierra
They brought me down from the mountains
Porque era bastante gente
Because there were many people
Me les disfracé de arriero
I disguised myself as a muleteer
Ya no les quise hacer frente
I no longer wanted to confront them
No piensen que soy cobarde
Do not think I am cowardly
Es que soy inteligente
It is just that I am intelligent
En esto del contrabando
In this smuggling game
El que no sabe, se muere
He who does not know, dies
La vida está en un hilo
Life hangs by a thread
De todo aquel que se mueve
For anyone who moves
Constantemente el peligro
Constantly, danger
A nuestro paso nos llueve
Showers upon us
Vecino de Tamaulipas
A neighbor from Tamaulipas
Nacido y criado en Laredo
Born and raised in Laredo
Le dije adiós a la mafia
I said goodbye to the cartel
Voy con rumbo al extranjero
I am heading abroad
Este es el último viaje
This is my last run
Les dejo mis comederos
I leave you my trafficking routes
Antes era federal
I used to be a federal agent
Pero no me convenía
But it did not work for me
Porque era mucha la mafia
Because there was a lot of crime
Y poca la policía
And very few police
Ya me llegaron al precio
They have reached my price
Les trabajaré otros días
I will work for them again someday
Ya me voy a retirar
I am retiring now
Se los digo de a de veras
I am telling you, for real
Volviendo de San Antonio
Returning from San Antonio
Comandaré en la frontera
I will be commanding at the border
Si me quieren conocer
If you want to get to know me
Pregunten por la Pantera
Ask for the Panther





Авторы: Teodoro Bello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.