El Poder del Norte - Me Falto Valor - перевод текста песни на немецкий

Me Falto Valor - El Poder del Norteперевод на немецкий




Me Falto Valor
Mir fehlte der Mut
Me faltó valor para retirarme
Mir fehlte der Mut, mich zurückzuziehen
Me faltaron fuerzas para olvidarte
Mir fehlten die Kräfte, dich zu vergessen
Me faltó valor para no sufrir cuando no estuvieras
Mir fehlte der Mut, nicht zu leiden, wenn du nicht da wärst
Recobré el juicio por eso te dije que ya no te fueras
Ich kam wieder zur Vernunft, deshalb sagte ich dir, dass du doch nicht gehen sollst
Me sentí intranquilo cuando estabas lejos
Ich fühlte mich unruhig, als du weit weg warst
Y humildemente le pedí al cielo
Und demütig bat ich den Himmel
Que todo cambiara que las cosas ya fueran muy diferentes
Dass sich alles ändern möge, dass die Dinge nun ganz anders wären
Que este par de locos resolvieran todo para amarse siempre
Dass dieses verrückte Paar alles klären würde, um sich immer zu lieben
Y he llegado al extremo de hacer mi orgullo a un lado
Und ich bin so weit gegangen, meinen Stolz beiseite zu legen
Y arreglar las diferencias que nos tienen distanciados
Und die Differenzen zu beseitigen, die uns entfremdet haben
He aprendido que tus besos son mitades en mi vida
Ich habe gelernt, dass deine Küsse Hälften meines Lebens sind
Que no puedo y te confieso continuar sin que seas mía
Dass ich nicht kann und dir gestehe, weiterzumachen, ohne dass du mein bist
No, no puedo
Nein, ich kann nicht
Eres más que un vicio que no dejaría
Du bist mehr als eine Sucht, die ich nicht aufgeben würde
Es definitivo no tengo salida
Es ist endgültig, ich habe keinen Ausweg
Me sirvió de mucho no tenerte cerca por todo este tiempo
Es hat mir sehr genutzt, dich all diese Zeit nicht in meiner Nähe zu haben
Porque de esta forma comprobé que sigues dentro de mi pecho
Denn auf diese Weise habe ich festgestellt, dass du immer noch in meinem Herzen bist
Y he llegado al extremo de hacer mi orgullo a un lado
Und ich bin so weit gegangen, meinen Stolz beiseite zu legen
Y arreglar las diferencias que nos tienen distanciados
Und die Differenzen zu beseitigen, die uns entfremdet haben
He aprendido que tus besos son mitades en mi vida
Ich habe gelernt, dass deine Küsse Hälften meines Lebens sind
Que no puedo y te confieso continuar sin que seas mía
Dass ich nicht kann und dir gestehe, weiterzumachen, ohne dass du mein bist
No, no puedo
Nein, ich kann nicht





Авторы: Horacio Palencia Cisneros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.