Текст и перевод песни El Poder del Norte - Me Has Decepcionado AKA Vete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Has Decepcionado AKA Vete
Ты меня разочаровала, АКА, уходи
Creés
que
con
decirme
lo
siento
Думаешь,
если
скажешь
"извини",
Decirme
te
falle
lo
lamento
Что
простил
твою
неверность
и
все
твои
дурацкие
оправдания?
Vas
a
arrancarte
mi
corazón
Вряд
ли
ты
сможешь
вырвать
мое
сердце
Este
maldito
sufrimiento
из
груди,
где
оно
разрывается
от
страданий.
Decirme
que
estás
arrepentida
Говоришь,
что
сожалеешь,
Que
aún
soy
el
amor
de
tu
vida
Что
я
все
еще
любовь
всей
твоей
жизни,
Que
para
ti
no
fue
traición
Что
для
тебя
это
не
было
предательством.
Cómo
quisiera
que
fuera
mentira
Как
бы
я
хотел,
чтобы
это
оказалось
правдой.
Vete
por
favor
Уходи,
пожалуйста,
Mi
corazón
ya
se
cansó
Мое
сердце
устало
De
tus
mentiras
que
fueron
matando
nuestro
amor
От
твоей
лжи,
убившей
нашу
любовь.
Vete
por
favor
Уходи,
пожалуйста,
Ya
no
me
pidas
más
perdón
Не
проси
у
меня
прощения.
Hoy
pierdes
mi
cariño
pero
ganas
mi
rencor
Ты
теряешь
мою
любовь
и
заслуживаешь
моего
презрения.
Lárgate
de
aquí
Прочь
от
меня,
No
sé
que
quieres
ya
de
mi
Не
знаю,
чего
ты
еще
хочешь
от
меня.
Me
has
decepcionado
tanto
Ты
так
сильно
меня
разочаровала,
Que
para
mí
solo
serás
un
gran
error
Что
для
меня
ты
всего
лишь
большой
промах,
Que
quedó
en
el
pasado
Который
остался
в
прошлом.
Creés
que
con
decirme
lo
siento
Думаешь,
если
скажешь
"извини",
Decirme
te
falle
lo
lamento
Что
простил
твою
неверность
и
все
твои
дурацкие
оправдания?
Vas
a
arrancarte
mi
corazón
Вряд
ли
ты
сможешь
вырвать
мое
сердце
Este
maldito
sufrimiento
из
груди,
где
оно
разрывается
от
страданий.
Decirme
que
estás
arrepentida
Говоришь,
что
сожалеешь,
Que
aún
soy
el
amor
de
tu
vida
Что
я
все
еще
любовь
всей
твоей
жизни,
Que
para
ti
no
fue
traición
Что
для
тебя
это
не
было
предательством.
Cómo
quisiera
que
fuera
mentira
Как
бы
я
хотел,
чтобы
это
оказалось
правдой.
Vete
por
favor
Уходи,
пожалуйста,
Mi
corazón
ya
se
cansó
Мое
сердце
устало
De
tus
mentiras
que
fueron
matando
nuestro
amor
От
твоей
лжи,
убившей
нашу
любовь.
Vete
por
favor
Уходи,
пожалуйста,
Ya
no
me
pidas
más
perdón
Не
проси
у
меня
прощения.
Hoy
pierdes
mi
cariño
pero
ganas
mi
rencor
Ты
теряешь
мою
любовь
и
заслуживаешь
моего
презрения.
Lárgate
de
aquí
Прочь
от
меня,
No
sé
que
quieres
ya
de
mi
Не
знаю,
чего
ты
еще
хочешь
от
меня.
Me
has
decepcionado
tanto
Ты
так
сильно
меня
разочаровала,
Que
para
mí
solo
serás
un
gran
error
Что
для
меня
ты
всего
лишь
большой
промах,
Que
quedó
en
el
pasado
Который
остался
в
прошлом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martín Buenrostro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.