Текст и перевод песни El Poder del Norte - Nada Ni Nadie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Ni Nadie
Nothing or Nobody
Tú
fuiste
mi
amor
lo
mejor
de
mi
vida
You
were
the
love
of
my
life
Fuiste
todo
mi
ser
mi
pasión
consumida
My
entire
being,
my
passion,
my
everything
Fuiste
mi
corazón
que
vive
y
palpita
You
were
my
heart,
alive
and
beating
En
mi
vida
fuiste,
lo
que
más
ame.
The
greatest
love
I've
ever
known.
Nada
ni
nadie
podrá
borrar
Nothing
or
nobody
can
erase
Aquéllos
besos
que
te
di
The
kisses
I
gave
you
Nada
ni
nadie
podrá
borrar
Nothing
or
nobody
can
erase
Aquel
recuerdo
de
mi
amor.
That
memory,
my
love.
Nada
ni
nadie
podrá
borrar
Nothing
or
nobody
can
erase
Mis
sentimientos
mis
promesas
My
feelings,
my
promises
Mis
palabras,
de
amor.
My
words
of
love.
Nada
ni
nadie
podrá
borrar
Nothing
or
nobody
can
erase
Aquellos
besos
que
te
di
The
kisses
I
gave
you
Nada
ni
nadie
podrá
borrar
Nothing
or
nobody
can
erase
Aquellas
cartas
de
mi
amor.
Those
love
letters
of
mine.
Nada
ni
nadie,
nadie
ni
nada,
nadie.
Nothing
nor
nobody,
nobody
nor
nothing,
nobody.
Tú
fuiste
mi
amor
lo
mejor
de
mi
vida
You
were
the
love
of
my
life
Fuiste
todo
mi
ser
mi
pasión
consumida
My
entire
being,
my
passion,
my
everything
Fuiste
mi
corazón
que
vive
y
palpita
You
were
my
heart,
alive
and
beating
En
mi
vida
fuiste
lo
que
mas
ame.
The
greatest
love
I've
ever
known.
Nada
ni
nadie,
podrá
borrar
Nothing
or
nobody
can
erase
Aquellos
besos
que
te
di
The
kisses
I
gave
you
Nada
ni
nadie,
podrá
borrar
Nothing
or
nobody
can
erase
Aquel
recuerdo
de
mi
amor.
That
memory,
my
love.
Nada
ni
nadie,
podrá
borrar
Nothing
or
nobody
can
erase
Mis
sentimientos,
mis
poemas
My
feelings,
my
poems
Mis
palabras
de
amor.
My
words
of
love.
Nada
ni
nadie,
podrá
borrar
Nothing
or
nobody
can
erase
Aquellos
besos
que
te
di
The
kisses
I
gave
you
Nada
ni
nadie,
podrá
borrar
Nothing
or
nobody
can
erase
Aquellas
cartas
de
mi
amor.
Those
love
letters
of
mine.
Nada
ni
nadie,
nadie
ni
nada,
nadie
Nothing
nor
nobody,
nobody
nor
nothing,
nobody.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adolfo Rodriguez Salazar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.