Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvidaste
Du hast vergessen
Olvidaste!!
Du
hast
vergessen!!
A
un
loco
que
se
muere
Einen
Verrückten,
der
stirbt
Que
vivir
sin
ti
no
puede
Der
ohne
dich
nicht
leben
kann
Olvidaste!!
Du
hast
vergessen!!
Que
por
ti
daria
la
vida
Dass
ich
für
dich
mein
Leben
geben
würde
Que
sin
ti
no
la
queria
Dass
ich
es
ohne
dich
nicht
wollte
Olvidaste!!!
Du
hast
vergessen!!!
Olvidaste
a
un
loco
que
se
muere
Du
hast
einen
Verrückten
vergessen,
der
stirbt
Que
vivir
sin
ti
no
puede
Der
ohne
dich
nicht
leben
kann
Olvidaste
que
por
ti
daria
la
vida
y
Du
hast
vergessen,
dass
ich
für
dich
mein
Leben
geben
würde
und
Que
sin
ti
no
la
queria
Dass
ich
es
ohne
dich
nicht
wollte
Olvidaste
antes
de
irte
llevarte
Du
hast
vergessen,
bevor
du
gingst,
mitzunehmen
Este
amor
que
solo
sabe
lastimarme
Diese
Liebe,
die
mich
nur
zu
verletzen
weiß
Olvidaste!!
Du
hast
vergessen!!
En
mi
corazon
recuerdos
In
meinem
Herzen
Erinnerungen
Y
en
mis
labios
tantos
besos
Und
auf
meinen
Lippen
so
viele
Küsse
Olvidaste!!
Du
hast
vergessen!!
En
el
aire
tu
perfume
In
der
Luft
dein
Parfüm
Y
en
mis
dias
mis
ganas
de
amarte
Und
in
meinen
Tagen
mein
Verlangen,
dich
zu
lieben
Olvidaste!!
Du
hast
vergessen!!
Escaparte
de
mis
sueños
que
no
pueden
olvidarte
Aus
meinen
Träumen
zu
entkommen,
die
dich
nicht
vergessen
können
Coroolvidaste
tanto
amor
Du
hast
so
viel
Liebe
vergessen
Que
hoy
que
no
estas
no
se
que
hacer
Dass
ich
heute,
wo
du
nicht
da
bist,
nicht
weiß,
was
ich
tun
soll
Te
necesito
junto
a
mi
Ich
brauche
dich
bei
mir
Regresa
y
vuelveme
querere
Komm
zurück
und
liebe
mich
wieder
Ven
que
sin
ti,
me
duele
el
alma
Komm,
denn
ohne
dich
schmerzt
meine
Seele
Si
tu
no
estas
todo
me
falta
Wenn
du
nicht
da
bist,
fehlt
mir
alles
Pues
ven
y
regresame
la
vida
Also
komm
und
gib
mir
das
Leben
zurück
Que
sin
esta
perdida
Das
ohne
dich
verloren
ist
Olvidaste
tanto
amor
Du
hast
so
viel
Liebe
vergessen
Que
aun
lo
siento
aqui
en
mi
piel
Die
ich
immer
noch
hier
auf
meiner
Haut
spüre
Vives
en
mi
respiracion
Du
lebst
in
meinem
Atem
Tu
voz
escucho
aunque
no
estes
Deine
Stimme
höre
ich,
auch
wenn
du
nicht
da
bist
La
soledad
de
mi
se
abraza
Die
Einsamkeit
umarmt
mich
Pues
ve
que
me
haces
tanta
falta
Denn
sieh
nur,
wie
sehr
du
mir
fehlst
Mi
vida
no
tiene
sentido
Mein
Leben
hat
keinen
Sinn
Te
necesito
aqui
conmigo...
Ich
brauche
dich
hier
bei
mir...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oswaldo Villarreal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.