Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Despedida
Dein Abschied
Ultimadamente
si
marcharte
ya
es
tu
decision
no
voy
a
detenerte,
Letztendlich,
wenn
es
deine
Entscheidung
ist
zu
gehen,
werde
ich
dich
nicht
aufhalten,
Al
contrario
en
lugar
de
oponerme
debo
agradecerte
Im
Gegenteil,
anstatt
mich
dagegen
zu
wehren,
muss
ich
dir
danken,
Que
aun
sabiendo
de
mi
posicion
te
entregaste
a
mi
por
amor.
Dass
du
dich
mir
aus
Liebe
hingegeben
hast,
obwohl
du
meine
Situation
kanntest.
No
tengo
derecho
a
pesar
de
lo
mucho
que
te
amo
Ich
habe
kein
Recht,
obwohl
ich
dich
so
sehr
liebe
Y
me
duela
perderte
lo
que
siempre
has
pedido
de
mi
Und
auch
wenn
es
schmerzt,
dich
zu
verlieren
– das,
was
du
immer
von
mir
verlangt
hast,
No
puedo
concederte
y
aunque
a
diario
te
e
de
Kann
ich
dir
nicht
gewähren.
Und
obwohl
ich
mich
täglich
an
dich
erinnern
werde,
Recordar
el
consuelo
que
me
a
de
quedar...
Ist
der
Trost,
der
mir
bleiben
wird...
Es
que
nadie
se
a
muerto
de
amor
Ist,
dass
niemand
an
Liebe
gestorben
ist.
El
tiempo
cura
todas
las
heridas
y
si
acaso
el
primero
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden,
und
falls
ich
der
Erste
sein
sollte,
Soy
yo
seria
un
placer
por
ti
perder
la
vida,
Wäre
es
mir
eine
Freude,
für
dich
das
Leben
zu
verlieren,
Pero
me
has
de
perdonar
me
es
imposible
evitar
tu
despedida.
Aber
du
musst
mir
verzeihen,
es
ist
mir
unmöglich,
deinen
Abschied
zu
verhindern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.