Текст и перевод песни El Polaco feat. Natalie Perez - El Regalo (feat. Natalie Perez)
El Regalo (feat. Natalie Perez)
The Present (feat. Natalie Perez)
Dentro
del
hombre
duerme
aquel
niñito
Inside
the
man,
that
little
boy
sleeps
Que
tiene
miedo
de
andar
solito
Who
is
afraid
of
walking
alone
Que
va
rezándole
a
su
diosito
Who
prays
to
his
little
god
Vaciando
la
mochila
de
a
poquito
Emptying
his
backpack
little
by
little
Es
un
maleante,
pero
tiene
miedo
He
is
a
criminal,
but
he
is
afraid
Sabe
que
en
tu
mirada
está
el
consuelo
He
knows
that
in
your
gaze
is
the
comfort
Que
es
el
momento
de
empezar
de
nuevo
That
it
is
time
to
start
over
again
Daría
lo
que
fuera
por
llevarte
al
cielo
He
would
give
anything
to
take
you
to
heaven
Vayamos
de
la
mano,
no
quiero
ir
de
a
poquito
Let's
go
hand
in
hand,
I
don't
want
to
go
little
by
little
Que
todo
el
mundo
sepa
que
no
quiero
ser
tu
amigo
Let
the
whole
world
know
that
I
don't
want
to
be
your
friend
Si
cuando
nos
miramos,
si
cuando
nos
besamos
If
when
we
look
at
each
other,
if
when
we
kiss
each
other
Ya
me
quedó
bien
claro
que
este
amor
es
un
regalo
It's
already
clear
to
me
that
this
love
is
a
gift
Vayamos
de
la
mano,
no
quiero
ir
de
a
poquito
Let's
go
hand
in
hand,
I
don't
want
to
go
little
by
little
Que
a
mí
ya
no
me
importa
lo
que
digan
los
testigos
That
I
no
longer
care
what
the
witnesses
say
Si
yo
a
vos
te
amo
y
si
venís
conmigo
If
I
love
you
and
if
you
come
with
me
Ahora
es
el
momento
de
formar
nuestro
destino
Now
is
the
time
to
shape
our
destiny
(Ven
y
ven
y
ven)
(Come
and
come
and
come)
Yeh-eh-eh-eh
Yeh-eh-eh-eh
(Ven
y
ven
y
ven)
(Come
and
come
and
come)
Acá
estoy,
no
tienes
que
pedir
permiso
Here
I
am,
you
don't
have
to
ask
permission
Mi
corazón
es
tuyo,
nene,
yo
te
lo
aviso
My
heart
is
yours,
baby,
I'm
telling
you
Y
cuando
me
besaste
despegué
del
piso
And
when
you
kissed
me,
I
took
off
from
the
ground
Lo
nuestro
pinta
ahí
pa'
compromiso
Ours
looks
like
something
for
a
commitment
Y
vamos
a
tener
tres,
cuatro,
cinco
hijos
And
we're
going
to
have
three,
four,
five
children
Que
yo
no
estoy
dudando,
que
lo
he
decidido
That
I
am
not
doubting,
that
I
have
decided
Vayamos
de
la
mano
a
escribir
nuestro
destino
Let's
go
hand
in
hand
to
write
our
destiny
Y
una
casita
linda
al
costado
de
ese
río
And
a
beautiful
little
house
next
to
that
river
(Ven
y
ven
y
ven)
(Come
and
come
and
come)
Tú
eres
eso
lindo
que
quiero
tener
You
are
that
beautiful
thing
that
I
want
to
have
(Ven
y
ven
y
ven)
(Come
and
come
and
come)
Hagamos
eso
juntos
que
nos
gusta
hacer
Let's
do
together
what
we
like
to
do
(Ven
y
ven
y
ven)
(Come
and
come
and
come)
Te
miro
y
eres
todo
lo
que
quie'o
tener
I
look
at
you
and
you
are
everything
I
want
to
have
(Ven
y
ven
y
ven)
(Come
and
come
and
come)
Hagamos
el
amor
hasta
el
amanecer
Let's
make
love
until
dawn
Vayamos
de
la
mano,
no
quiero
ir
de
a
poquito
Let's
go
hand
in
hand,
I
don't
want
to
go
little
by
little
Que
todo
el
mundo
sepa,
no
queremos
ser
amigos
Let
the
whole
world
know,
we
don't
want
to
be
friends
Si
cuando
nos
miramos
(y
cuando
nos
besamos)
If
when
we
look
at
each
other
(and
when
we
kiss
each
other)
Ya
me
quedó
bien
claro
que
este
amor
es
un
regalo
It's
already
clear
to
me
that
this
love
is
a
gift
Vayamos
de
la
mano,
no
quiero
ir
de
a
poquito
Let's
go
hand
in
hand,
I
don't
want
to
go
little
by
little
Que
a
mí
ya
no
me
importa
lo
que
digan
los
testigos
That
I
no
longer
care
what
the
witnesses
say
Si
yo
a
vos
te
amo
y
si
venís
conmigo
If
I
love
you
and
if
you
come
with
me
Ahora
es
el
momento
de
formar
nuestro
destino
Now
is
the
time
to
shape
our
destiny
(Ven
y
ven
y
ven)
(Come
and
come
and
come)
Tú
eres
eso
lindo
que
quiero
tener
You
are
that
beautiful
thing
that
I
want
to
have
(Ven
y
ven
y
ven)
(Come
and
come
and
come)
Hagamos
eso
juntos
que
nos
gusta
hacer
(ay)
Let's
do
together
what
we
like
to
do
(oh)
(Ven
y
ven
y
ven)
(Come
and
come
and
come)
Te
miro
y
tienes
todo
de
lo
que
me
hace
bien
I
look
at
you
and
you
have
everything
I
need
(Ven
y
ven
y
ven)
(Come
and
come
and
come)
Hagamos
el
amor
hasta
el
amanecer
Let's
make
love
until
dawn
(Uh-uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh-uh,
uh-uh)
Ven,
ven,
ven
(El
Polaco)
Come,
come,
come
(El
Polaco)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.