El Polaco - Amiga - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Polaco - Amiga




Amiga
Подруга
Amiga
Подруга
Se muy bien cuanto has amado
Я прекрасно знаю, как сильно ты любила,
Amiga
Подруга
Se tambien cuanto has llorado
Я также знаю, как много ты плакала.
Te entregaste a la medida de tu amor
Ты отдавалась любви без остатка,
Y dejaste a la deriva el corazon
И пустила сердце по течению.
Oh no
О, нет,
Naufragar en la traicion
Разбиться о скалы предательства.
Amiga
Подруга
Se lo que has atravesado
Я знаю, через что тебе пришлось пройти.
Amiga
Подруга
Como a ti me han pagado
Мне тоже так платили.
Pero mira como el tiempo y la razon
Но посмотри, как время и разум
Hoy conspiran para estar juntos los dos
Сегодня помогают нам быть вместе.
Oh no
О, нет,
Riendonos de aquel dolor
Смеяться над той болью.
Olvidate de todo lo que has sufrido
Забудь обо всем, что ты пережила,
Yo hare de cuenta que jamas nada he sabido
Я сделаю вид, что ничего не знал.
Y hablemos de que vas a hacer
И давай поговорим о том, что ты будешь делать
Despues de estar conmigo
После того, как будешь со мной.
Recuerda que los dos sabemos como ha sido
Помни, что мы оба знаем, как все было,
Ya sabes que mañana hablaran lo mismo
Ты же знаешь, что завтра будут говорить то же самое.
Comprende que
Пойми,
Mi ex mujer
Моя бывшая жена
Hoy vive con quien fuera tu marido.
Сейчас живет с твоим бывшим мужем.
Amiga
Подруга
Todo lo que hemos hablado.
Все, о чем мы говорили,
Amiga
Подруга
Ya es historia del pasado.
Уже в прошлом.
Empecemos a vivir el tiempo es hoy
Давай начнем жить, время пришло,
Y que piensen lo que quieran de los dos
И пусть думают о нас, что хотят.
Oh no
О, нет,
Creer al ladron
Верить вору,
Su condicion
Его участь.
Amiga
Подруга
El destino esta marcado
Судьба предначертана,
Amiga
Подруга
No es casual el encontrarnos
Наша встреча неслучайна.
Somos fuerza en continua atraccion
Мы сила во взаимном притяжении,
Y nos une la pasion de un mismo amor
И нас объединяет страсть одной любви.
Oh no
О, нет,
Celeste amor
Небесная любовь
Entre tu y yo
Между тобой и мной.
Olvidate de todo lo que has sufrido
Забудь обо всем, что ты пережила,
Yo hare de cuenta que jamas nada he sabido
Я сделаю вид, что ничего не знал.
Y hablemos de que vas a hacer
И давай поговорим о том, что ты будешь делать
Despues de estar conmigo
После того, как будешь со мной.
Recuerda que los dos sabemos como ha sido
Помни, что мы оба знаем, как все было,
Ya sabes que mañana hablaran lo mismo
Ты же знаешь, что завтра будут говорить то же самое.
Comprende que mi ex mujer
Пойми, что моя бывшая жена
Hoy vive con quien fuera tu marido.
Сейчас живет с твоим бывшим мужем.
Olvidate de todo lo que has sufrido
Забудь обо всем, что ты пережила,
Yo hare de cuenta que jamas he sabido
Я сделаю вид, что ничего не знал.
Y hablemos de que vas a hacer
И давай поговорим о том, что ты будешь делать
Despues de estar conmigo
После того, как будешь со мной.
Recuerda que los dos sabemos como ha sido
Помни, что мы оба знаем, как все было,
Ya sabes que mañana hablaran lo mismo
Ты же знаешь, что завтра будут говорить то же самое.
Comprende que mi ex mujer
Пойми, что моя бывшая жена
Hoy vive con quien fuera tu marido.
Сейчас живет с твоим бывшим мужем.





Авторы: Roberto Carlos, Erasmo Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.