Текст и перевод песни El Polaco - Dudas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
que
fijate
como
suena!!
And
you
see
how
great
it
sounds!
El
Polaco,
Polaco,
Polacoo!!
El
Polaco,
El
Polaco,
El
Polaco!!
Tu
dudas,
porque
jamas
te
he
dicho
nada
cariñoso,
You
doubt
me,
because
I
have
never
said
anything
sweet
to
you,
Porque
me
encuentras
distraido
como
un
tonto,
Because
you
find
me
distracted,
like
an
idiot,
Y
tu
no
sabes
que
en
verdad
es
por
tu
amor.
And
you
have
no
idea
that,
in
truth,
it
is
because
of
your
love.
Tu
dudas,
y
te
preguntas
por
quien
hago
estas
canciones,
You
doubt
me,
and
you
wonder
for
whom
I
write
these
songs,
Quisiera
hablar
quien
me
despertara
ilusiones,
I
would
like
to
name
the
person
who
awakened
the
illusions
in
me,
Y
te
aseguro
que
no
hay
nadie
mas
que
tu,
solo
tuu.
And
I
assure
you
that
there
is
no
one
else
but
you,
only
you.
Y
yo
te
juro
no
hay
nadie,
And
I
swear
to
you
that
there
is
no
one
Que
te
haga
ver
el
universo,
no
no
hay
nadie,
Who
can
make
you
see
the
universe,
no
there
is
no
one
Que
te
haga
sentir
con
un
beso
asi
en
el
aire,
Who
can
make
you
feel
with
a
kiss
like
this
in
the
wind,
Y
que
en
sus
ojos
tiene
puesto
tanto
amor.
And
who
has
so
much
love
in
his
eyes.
Y
yo
te
juro
no
hay
nadie,
And
I
swear
to
you
that
there
is
no
one
Y
mas
que
niña
caprichosa
eres
un
angel,
And
more
than
a
capricious
girl,
you
are
an
angel,
Y
te
entristese
llorar
sola
inconsolable,
And
it
pains
me
to
see
you
cry
alone,
inconsolable,
Te
juro,
no
hay
nadie,
que
iguale
tu
amor.
I
swear
to
you,
there
is
no
one
who
equals
your
love.
Y
que
fijate
como
suena!
And
you
see
how
great
it
sounds!
El
Polaco,
Polaco,
Polaco!!
El
Polaco,
El
Polaco,
El
Polaco!!
Tu
dudas,
y
te
preguntas
por
quien
hago
estas
canciones,
You
doubt
me,
and
you
wonder
for
whom
I
write
these
songs,
Quisiera
hablar
quien
me
despertara
ilusiones,
I
would
like
to
name
the
person
who
awakened
the
illusions
in
me,
Y
te
aseguro
que
no
hay
nadie
mas
que
tu,
solo
tuu.
And
I
assure
you
that
there
is
no
one
else
but
you,
only
you.
Y
yo
te
juro
no
hay
nadie,
And
I
swear
to
you
that
there
is
no
one
Que
te
haga
ver
el
universo,
no
no
hay
nadie,
Who
can
make
you
see
the
universe,
no
there
is
no
one
Que
te
haga
sentir
con
un
beso
asi
en
el
aire,
Who
can
make
you
feel
with
a
kiss
like
this
in
the
wind,
Y
que
en
sus
ojos
tiene
puesto
tanto
amor.
And
who
has
so
much
love
in
his
eyes.
Y
yo
te
juro
no
hay
nadie,
And
I
swear
to
you
that
there
is
no
one
Y
mas
que
niña
caprichosa
eres
un
angel,
And
more
than
a
capricious
girl,
you
are
an
angel.
Y
te
entristese
llorar
sola
inconsolable,
And
it
pains
me
to
see
you
cry
alone,
inconsolable,
Te
juro,
no
hay
nadie,
que
iguale
tu
amor.
I
swear
to
you,
there
is
no
one
who
equals
your
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.