El Polaco - El Final - перевод текста песни на немецкий

El Final - El Polacoперевод на немецкий




El Final
Das Ende
No se que pasó, como sucedió,
Ich weiß nicht, was passiert ist, wie es geschah,
Ni porque razón, todo se terminó.
Noch aus welchem Grund alles endete.
Tampoco el motivo de esta separación,
Auch nicht das Motiv für diese Trennung,
Que nos destruyó o la venda sacó...
Die uns zerstörte oder die Binde entfernte...
Si fui yo, o fuiste vos,
Ob ich es war oder du es warst,
Si alguno de los dos se equivocó,
Ob einer von uns beiden sich geirrt hat,
Si todo lo de alrededor influyó,
Ob alles um uns herum Einfluss hatte,
En este amor, que hoy se terminó.
Auf diese Liebe, die heute endete.
Ya no queda más nada,
Es bleibt nichts mehr übrig,
Entre tu y yo,
Zwischen dir und mir,
Solo heridas del alma,
Nur Wunden der Seele,
Y las ultimas lágrimas,
Und die letzten Tränen,
De este amor.
Dieser Liebe.
Ya no queda más nada,
Es bleibt nichts mehr übrig,
Entre tu y yo,
Zwischen dir und mir,
Solo queda esperar,
Es bleibt nur zu warten,
Y tratar de borrar este amor...
Und zu versuchen, diese Liebe auszulöschen...
Si fui yo, o fuiste vos,
Ob ich es war oder du es warst,
Si alguno de los dos se equivocó,
Ob einer von uns beiden sich geirrt hat,
Si todo lo de alrededor influyó,
Ob alles um uns herum Einfluss hatte,
En este amor, que hoy se terminó.
Auf diese Liebe, die heute endete.
Ya no queda más nada,
Es bleibt nichts mehr übrig,
Entre tu y yo,
Zwischen dir und mir,
Solo heridas del alma,
Nur Wunden der Seele,
Y las ultimas lágrimas,
Und die letzten Tränen,
De este amor.
Dieser Liebe.
Ya no queda más nada,
Es bleibt nichts mehr übrig,
Entre tu y yo,
Zwischen dir und mir,
Solo queda esperar,
Es bleibt nur zu warten,
Y tratar de borrar este amor...
Und zu versuchen, diese Liebe auszulöschen...
Este amor que hoy ya se terminó.
Diese Liebe, die heute zu Ende ging.





Авторы: John Lennon, Paul Mccartney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.