Текст и перевод песни El Pony Pisador - A Drop of Nelson's Blood
A Drop of Nelson's Blood
Капля крови Нельсона
A
drop
of
Nelson's
blood
wouldn't
do
us
any
harm
Капля
крови
Нельсона
нам
не
повредит,
A
drop
of
Nelson's
blood
wouldn't
do
us
any
harm
Капля
крови
Нельсона
нам
не
повредит,
A
drop
of
Nelson's
blood
wouldn't
do
us
any
harm
Капля
крови
Нельсона
нам
не
повредит,
And
we'll
all
hang
on
behind.
И
мы
все
будем
держаться
позади.
So
we'll
roll
the
old
chariot
along
Так
что
катим
старую
колесницу,
An'
we'll
roll
the
old
chariot
along.
Катим
старую
колесницу.
So
we'll
roll
the
old
chariot
along
Так
что
катим
старую
колесницу,
An'
we'll
all
hang
on
behind!
И
мы
все
будем
держаться
позади!
A
Petyr
Bailey's
cup
wouldn't
do
us
any
harm
Кружка
Питера
Бейли
нам
не
повредит,
A
Petyr
Bailey's
cup
wouldn't
do
us
any
harm
Кружка
Питера
Бейли
нам
не
повредит,
A
Petyr
Bailey's
cup
wouldn't
do
us
any
harm
Кружка
Питера
Бейли
нам
не
повредит,
And
we'll
all
hang
on
behind.
И
мы
все
будем
держаться
позади.
So
we'll
roll
the
old
chariot
along
Так
что
катим
старую
колесницу,
An'
we'll
roll
the
old
chariot
along.
Катим
старую
колесницу.
So
we'll
roll
the
old
chariot
along
Так
что
катим
старую
колесницу,
An'
we'll
all
hang
on
behind!
И
мы
все
будем
держаться
позади!
A
little
mug
of
beer
wouldn't
do
us
any
harm
Кружечка
пива
нам
не
повредит,
A
little
mug
of
beer
wouldn't
do
us
any
harm
Кружечка
пива
нам
не
повредит,
A
little
mug
of
beer
wouldn't
do
us
any
harm
Кружечка
пива
нам
не
повредит,
And
we'll
all
hang
on
behind.
И
мы
все
будем
держаться
позади.
So
we'll
roll
the
old
chariot
along
Так
что
катим
старую
колесницу,
An'
we'll
roll
the
old
chariot
along.
Катим
старую
колесницу.
So
we'll
roll
the
old
chariot
along
Так
что
катим
старую
колесницу,
An'
we'll
all
hang
on
behind!
И
мы
все
будем
держаться
позади!
A
bottle
of
rum
wouldn't
do
us
any
harm
Бутылка
рома
нам
не
повредит,
A
bottle
of
rum
wouldn't
do
us
any
harm
Бутылка
рома
нам
не
повредит,
A
bottle
of
rum
wouldn't
do
us
any
harm
Бутылка
рома
нам
не
повредит,
And
we'll
all
hang
on
behind.
И
мы
все
будем
держаться
позади.
So
we'll
roll
the
old
chariot
along
Так
что
катим
старую
колесницу,
An'
we'll
roll
the
old
chariot
along.
Катим
старую
колесницу.
So
we'll
roll
the
old
chariot
along
Так
что
катим
старую
колесницу,
An'
we'll
all
hang
on
behind!
И
мы
все
будем
держаться
позади!
A
Qui-gon
Gin
wouldn't
do
us
any
harm
Куи-гон
Джин
нам
не
повредит,
A
Qui-gon
Gin
wouldn't
do
us
any
harm
Куи-гон
Джин
нам
не
повредит,
A
Qui-gon
Gin
wouldn't
do
us
any
harm
Куи-гон
Джин
нам
не
повредит,
An'
we'll
all
hang
on
behind!
И
мы
все
будем
держаться
позади!
So
we'll
roll
the
old
chariot
along
Так
что
катим
старую
колесницу,
An'
we'll
roll
the
old
chariot
along.
Катим
старую
колесницу.
So
we'll
roll
the
old
chariot
along
Так
что
катим
старую
колесницу,
An'
we'll
all
hang
on
behind!
И
мы
все
будем
держаться
позади!
So
we'll
roll
the
old
chariot
along
Так
что
катим
старую
колесницу,
An'
we'll
roll
the
old
chariot
along.
Катим
старую
колесницу.
So
we'll
roll
the
old
chariot
along
Так
что
катим
старую
колесницу,
An'
we'll
all
hang
on
behind!
И
мы
все
будем
держаться
позади!
A
drop
of
Nelson's
blood
wouldn't
do
us
any
harm
Капля
крови
Нельсона
нам
не
повредит,
A
drop
of
Nelson's
blood
wouldn't
do
us
any
harm
Капля
крови
Нельсона
нам
не
повредит,
A
drop
of
Nelson's
blood
wouldn't
do
us
any
harm
Капля
крови
Нельсона
нам
не
повредит,
And
we'll
all
hang
on
behind.
И
мы
все
будем
держаться
позади.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrià Vila Mitja, Guillem Codern Cortada, Martí Selga Ruíz, Miquel Pérez Terrón, Ramon Anglada Jaraquemada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.