El Pony Pisador - Roll Down - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Pony Pisador - Roll Down




Roll Down
Скатываемся вниз
Ye ladies of Plymouth, we bid you goodbye,
Дамы Плимута, мы прощаемся с вами,
Ro-o-o-oll down!
Ска-а-а-тываемся вниз!
We'll rock you and roll you again by and by,
Мы будем вас качать и кружить в другой раз,
Walk around, me brave boys, and roll down!
Гуляем, мои храбрецы, и скатываемся вниз!
And we will ro-o-o-oll down!
И мы будем ска-а-а-тываться вниз!
Walk around, me brave boys, and roll down!
Гуляем, мои храбрецы, и скатываемся вниз!
The anchor's away and the sails are unfurled
Якорь поднят, и паруса развернуты
Ro-o-o-oll down!
Ска-а-а-тываемся вниз!
We're bound for to sail her halfway 'round the world
Мы отправимся в плавание на полмира
Walk around, me brave boys, and roll down!
Гуляем, мои храбрецы, и скатываемся вниз!
And we will ro-o-o-oll down!
И мы будем ска-а-а-тываться вниз!
Walk around, me brave boys, and roll down!
Гуляем, мои храбрецы, и скатываемся вниз!
In the deep Bay of Biscay the seas do run high,
В глубоком Бискайском заливе высокие волны,
Ro-o-o-oll down!
Ска-а-а-тываемся вниз!
Them poor weary transports they'll wish they could die
Эти бедные усталые суда, пожалеют, что не умерли,
Walk around, me brave boys, and roll down!
Гуляем, мои храбрецы, и скатываемся вниз!
And we will ro-o-o-oll down!
И мы будем ска-а-а-тываться вниз!
Walk around, me brave boys, and roll down!
Гуляем, мои храбрецы, и скатываемся вниз!
When the great southern whales on our quarter do spout
Когда большие южные киты пускают фонтаны у нас за бортом,
Ro-o-o-oll down!
Ска-а-а-тываемся вниз!
Them poor weary transports, they'll goggle and shout
Эти бедные усталые суда, будут таращиться и кричать,
Walk around, me brave boys, and roll down!
Гуляем, мои храбрецы, и скатываемся вниз!
And we will ro-o-o-oll down!
И мы будем ска-а-а-тываться вниз!
Walk around, me brave boys, and roll down!
Гуляем, мои храбрецы, и скатываемся вниз!
When at last we draw near to Australia's bold strand
Когда мы, наконец, приблизимся к смелым берегам Австралии,
Ro-o-o-oll down!
Ска-а-а-тываемся вниз!
Them poor weary transports, they'll long for the land
Эти бедные усталые суда, будут тосковать по земле,
Walk around, me brave boys, and roll down!
Гуляем, мои храбрецы, и скатываемся вниз!
And we will ro-o-o-oll down!
И мы будем ска-а-а-тываться вниз!
Walk around, me brave boys, and roll down!
Гуляем, мои храбрецы, и скатываемся вниз!
And when we set sail for the old England's shore
И когда мы отправимся к старым берегам Англии,
Ro-o-o-oll down!
Ска-а-а-тываемся вниз!
The poor stranded transports we'll see them no more
Бедные выброшенные на берег суда, мы их больше не увидим,
Walk around, me brave boys, and roll down!
Гуляем, мои храбрецы, и скатываемся вниз!
And we will ro-o-o-oll down!
И мы будем ска-а-а-тываться вниз!
Walk around, me brave boys, and roll down!
Гуляем, мои храбрецы, и скатываемся вниз!





Авторы: Adrià Vila Mitja, Guillem Codern Cortada, Martí Selga Ruíz, Miquel Pérez Terrón, Ramon Anglada Jaraquemada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.