Текст и перевод песни Melodico feat. Elias Diaz & Kronos - Amor Prohibido (feat. Elias Diaz & Kronos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Prohibido (feat. Elias Diaz & Kronos)
Forbidden Love (feat. Elias Diaz & Kronos)
Prohibido
amor
La
espera
me
esta
matando
me
enloqueció
el
no
saber
si
eres
tu
o
soy
yo
Forbidden
love
The
wait
is
killing
me
I'm
going
crazy
not
knowing
if
it's
you
or
me
Amor
imposible
o
prohibido
No
se
cual
sea
mi
destino
Impossible
or
forbidden
love
I
don't
know
what
my
destiny
is
Pero
me
duele
el
no
tenerte
aquí
But
it
hurts
me
not
to
have
you
here
Amor
imposible
o
prohibido
En
ninguna
hora
estoy
contigo
Y
no
se
como
salir
de
aquí
Impossible
or
forbidden
love
In
no
hour
am
I
with
you
And
I
don't
know
how
to
get
out
of
here
Me
duele
que
no
seas
mía
Y
no
tenerte
aquí
It
hurts
me
that
you're
not
mine
And
not
having
you
here
Eres
el
fruto
prohibido
Que
se
encuentra
en
mi
jardín
pero
Luchare
por
ti
no
me
voy
a
cansar
You're
the
forbidden
fruit
That's
in
my
garden
but
I'll
fight
for
you
I
won't
get
tired
Pues
no
hay
amores
imposibles
Solo
ganas
de
no
amar
el
amor
que
te
tengo
No
lo
envíes
al
exilio
Yo
no
te
mando
besos
Because
there
are
no
impossible
loves
Only
desire
not
to
love
the
love
I
have
for
you
Don't
send
it
to
exile
I
don't
send
you
kisses
Te
los
doy
a
domicilio
I
give
them
to
you
at
home
Es
que
los
problemas
se
resuelven
besando
Because
problems
are
solved
by
kissing
Quiero
una
historia
contigo
Y
no
tan
solo
un
relato
Basta
con
que
sepas
que
por
ti
yo
vivo
ya
no
se
ni
que
es
primero
I
want
a
story
with
you
And
not
just
an
account
Just
know
that
for
you
I
live
I
don't
know
what's
first
anymore
La
muerte
o
el
olvido
al
no
estar
contigo
No
se
cual
es
mi
destino
Pero
si
eres
la
piedra
Con
gusto
caigo
en
el
camino
Death
or
oblivion
without
you
I
don't
know
what
my
destiny
is
But
if
you
are
the
stone
I
will
gladly
fall
on
the
way
Amor
imposible
o
prohibido
No
se
cual
sea
mi
destino
Impossible
or
forbidden
love
I
don't
know
what
my
destiny
is
Pero
me
duele
el
no
tenerte
aquí
But
it
hurts
me
not
to
have
you
here
Amor
imposible
o
prohibido
En
ninguna
hora
estoy
contigo
Impossible
or
forbidden
love
In
no
hour
am
I
with
you
Y
no
se
como
salir
de
aquí
And
I
don't
know
how
to
get
out
of
here
Me
duele
que
no
seas
mía
y
me
mata
la
espera
It
hurts
me
that
you're
not
mine
and
the
wait
is
killing
me
Pues
para
armas
de
fuego
solo
conozco
tu
cadera
Because
for
firearms
I
only
know
your
hips
Eres
la
vida
entera
de
este
amor
que
grita
Que
el
cariño
que
te
tengo
ni
la
muerte
me
lo
quita
You're
the
whole
life
of
this
love
that
screams
That
the
love
I
have
for
you
not
even
death
will
take
away
Y
lo
voy
a
conseguir,
o
moriré
en
el
intento
por
favor
dame
el
si,
al
menos
por
elegancia
And
I'm
going
to
get
it,
or
I'll
die
trying
please
say
yes,
at
least
for
elegance
Pero
si
vas
a
irte
dame
el
beso
de
gracia
But
if
you're
going
to
leave
give
me
the
kiss
of
grace
I
wanna
now!
I
wanna
now!
I
wanna
know!
I
wanna
know!
Prohibido
amor
la
espera
me
esta
matando
Me
enloqueció
el
no
saber
si
eres
tu
o
soy
yo
Forbidden
love
the
wait
is
killing
me
I'm
going
crazy
not
knowing
if
it's
you
or
me
I
wanna
now!,
I
wanna
now!
I
wanna
know!,
I
wanna
know!
La
espera
me
esta
matando
No
saber
si
eres
tu
o
soy
yo
The
wait
is
killing
me
Not
knowing
if
it's
you
or
me
Amor
imposible
o
prohibido
No
se
cual
sea
mi
destino
Pero
me
duele
el
no
tenerte
aquí
Impossible
or
forbidden
love
I
don't
know
what
my
destiny
is
But
it
hurts
me
not
to
have
you
here
Amor
imposible
o
próhidido
En
ninguna
hora
estoy
contigo
Y
no
se
como
salir
de
aqui
Impossible
or
forbidden
love
In
no
hour
am
I
with
you
And
I
don't
know
how
to
get
out
of
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.