El Puma De Sinaloa - De Durango A Culiacan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Puma De Sinaloa - De Durango A Culiacan




De Durango A Culiacan
From Durango to Culiacan
El hubiera, ya no existe, no hay mañana ya paso
There are no more maybes, or tomorrows, it has already passed.
El pasado dejo sicatrises, pero creo que el tiempo las elimino
The past has left its scars, but I believe that time has erased them.
Hoy exactamente en el mes de diciembre
Today, it is exactly the month of December,
Se cumplen doce meses que el malo se fue
It has been twelve months since the bad guy left.
Por atrabancado, por no ser dejado
He was brash, he was reckless,
Yo creo que por hombre
I think he was just a man.
Ahi juzguelo usted.
You be the judge.
Una súper una nueve un cuerno de chivo
A Super, a Nine, a Chivo horn,
Un r que mas da
An R, what does it matter?
Yo portaba orgullosamente
I proudly carried
Una tres ochenta que vio mi final
A three-eighty that witnessed my end.
Y de que servía traer ese día un fusil mas grande
What good was it to carry a bigger gun that day,
Si no dejan ser
If they don't let you be?
Valientes cobardes sicarios de mentira
Brave cowards, lying hitmen.
Llegan por la espalda
They come from behind,
No me pude defender
I couldn't defend myself.
Acumele muchos puntos
He accumulated many points,
Andando en el pozo de agua
Always walking in the pit of water,
Siempre andube
I always walked,
Con la wuera
With a gun,
En las buenas y en las malas
In good times and in bad.
Solo le pido un favor
I only ask you one favor,
No deje solo a mi hermano
Don't leave my brother alone.
Pasele mi puntuación
Give him my points,
Mis bonos acumuladas
My accumulated bonuses.
Juntos fuimos el conquian
Together, we were the winning hand,
Yo fui el negro
I was the black card,
El es el blanco
He is the white.
El es de buen corazón
He has a good heart,
Yo simplemente fui malo.
I was simply bad.
Todavia me heche un taco antes de morir en un restaurant
I even had a taco before I died in a restaurant,
Sin saber que iba a dar blanco a un poco de plomo unos minutos mas
Not knowing that I was going to be the target of some bullets a few minutes later.
Maldito seguro que mal te portaste
Damn lock, you treated me so badly.
No quisiste abrirme la puerta jamas
You never wanted to open the door for me.
Quise dar el brinco salir por la ventana
I wanted to jump out the window,
Pero ya no pude, que mal quedo la nissan
But I couldn't, the Nissan was in such bad shape.
Alcance a comer buñuelos
I managed to eat some buñuelos,
Sarcasticamente antes de navidad
Sarcastically, before Christmas.
Tenia lista un par de bromas
I had a couple of jokes ready,
Ahi si me fallo ya no pude llegar
There I failed, I couldn't make it.
No conoci el once me faltaron 6 dias
I didn't make it to the eleventh, I missed it by 6 days.
Ahi me lo platican cuando anden aca
You'll tell me about it when you get here.
Ahi saquen la cuenta
Do the math,
Mis números y fechas
My numbers and dates,
Para aquel que no sepa
For those who don't know,
Fui el malo de culiacan
I was the bad guy from Culiacan.
Bueno aunque al final de todo
Well, even though at the end,
No creo haber sido tan malo
I don't think I was that bad,
Solo cuando se ofrecía
Only when I had to,
O si decía el alto mando
Or if the high command said so.
No se vallan a enredar
Don't get confused,
No crean que yo eh rencarnado
Don't think I've been reincarnated.
Están viendo a mi carnal
You're looking at my brother,
Que tal vez por allá ando
Who may be walking around over there.
Muchos aun aqui se preguntan
Many still wonder,
Que si le jale al gatillo
If I pulled the trigger.
No les puedo contestar...
I can't answer you...
Vean como quedo el martillo.
Look how the hammer is.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.