Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
que
eres
para
mi
Sag
mir,
was
du
für
mich
bist
Dime
que
eres
para
mi
Sag
mir,
was
du
für
mich
bist
Porque
yo
quiero
llorar
Weil
ich
weinen
möchte
Tengo
ticket
pa'
gastar
Ich
habe
Geld
zum
Ausgeben
Hoy
te
voy
a
invitar
Heute
lade
ich
dich
ein
Dime
si
algún
día
Sag
mir,
ob
wir
uns
eines
Tages
Nos
volvemos
a
encontrar
wiedersehen
Tengo
ticket
pa'
gastar
Ich
habe
Geld
zum
Ausgeben
Hoy
te
voy
a
invitar
Heute
lade
ich
dich
ein
Dime
si
algún
día
Sag
mir,
ob
wir
uns
eines
Tages
Nos
volvemos
a
encontrar
wiedersehen
Que
yo
te
quiero
dar
Dass
ich
dich
will
Que
yo
te
quiero
dar
Dass
ich
dich
will
Por
Colombia
Durch
Kolumbien
Yo
te
llevo
a
pasear
nehme
ich
dich
mit
auf
eine
Reise
Que
yo
te
quiero
dar
Dass
ich
dich
will
Que
yo
te
quiero
dar
Dass
ich
dich
will
Por
Colombia
Durch
Kolumbien
Yo
te
llevo
a
pasear
nehme
ich
dich
mit
auf
eine
Reise
Y
luego
a
Madrid
Und
dann
nach
Madrid
Y
no
quiero
estar
sin
ti
Und
ich
will
nicht
ohne
dich
sein
Cogo
un
vuelo
para
Italia
Ich
nehme
einen
Flug
nach
Italien
Solo
para
verte
a
ti
Nur
um
dich
zu
sehen
Dime,
si
algún
día
estás
free
Sag
mir,
ob
du
eines
Tages
frei
bist
Que
yo
te
parto
Dass
ich
dich
zerlege
Como
parto
este
beat
Wie
ich
diesen
Beat
zerlege
Y
si
quieres
me
vuelvo
poético
Und
wenn
du
willst,
werde
ich
poetisch
Tienes
un
cuerpo
estético
Du
hast
einen
ästhetischen
Körper
La
odisea,
somos
algo
épico
Die
Odyssee,
wir
sind
etwas
Episches
Con
los
otros
todo
era
sintético
Mit
den
anderen
war
alles
synthetisch
Pero
conmigo
todo
es
atmosférico
Aber
mit
mir
ist
alles
atmosphärisch
Veo
en
una
estrella
fugaz
cuando
te
deseo
Ich
sehe
eine
Sternschnuppe,
wenn
ich
dich
begehre
Quiero
estar
contigo
los
14
de
febreros
Ich
möchte
jeden
14.
Februar
mit
dir
verbringen
Te
voy
a
decir
algo
para
ser
sincero
Ich
werde
dir
etwas
sagen,
um
ehrlich
zu
sein
Contigo
veo
un
futuro
entero
Mit
dir
sehe
ich
eine
ganze
Zukunft
Lo
nuestro
es
a
distancia
Unsere
Beziehung
ist
auf
Distanz
Pero
es
verdadero
Aber
sie
ist
echt
Por
ti
me
vuelvo
veteri-chef-aventurero
Für
dich
werde
ich
zum
Veteranen-Koch-Abenteurer
Y
lo
vamo'
hacer
hasta
que
te
lleve
a
el
cielo
Und
wir
werden
es
tun,
bis
ich
dich
in
den
Himmel
bringe
Yeah,
hasta
que
te
lleve
al
cielo
Ja,
bis
ich
dich
in
den
Himmel
bringe
Dime
que
eres
para
mi
Sag
mir,
was
du
für
mich
bist
Dime
que
eres
para
mi
Sag
mir,
was
du
für
mich
bist
Porque
yo
quiero
llorar
Weil
ich
weinen
möchte
(Yo
te
llevo
a
Madri)
(Ich
bringe
dich
nach
Madrid)
(No
quiero
estar
sin
ti)
(Ich
will
nicht
ohne
dich
sein)
(Solo
para
verte
a
ti)
(Nur
um
dich
zu
sehen)
(Y
dime
si
estas
free,
dime
si
estas
free)
(Und
sag
mir,
ob
du
frei
bist,
sag
mir,
ob
du
frei
bist)
(Yo
te
llevo
a
Madrid)
(Ich
bringe
dich
nach
Madrid)
(No
quiero
estar
sin
ti)
(Ich
will
nicht
ohne
dich
sein)
(Solo
verte
a
ti)
(Nur
um
dich
zu
sehen)
(Y
dime
si
estas
free
(Und
sag
mir,
ob
du
frei
bist
Dime
si
estas
free)
Sag
mir,
ob
du
frei
bist)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Jose Mendoza
Альбом
FUGAZ
дата релиза
29-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.