El Rayo - Solé - перевод текста песни на русский

Solé - El Rayoперевод на русский




Solé
Солнышко
Y solo pido
И я прошу лишь об одном,
Que nunca amanezca
Чтоб утро не наступало никогда,
Que el agua siga fresca
Чтобы вода оставалась свежей,
Que pueda sentir tus labios cuando me besas
Чтобы я мог чувствовать твои губы, когда ты меня целуешь,
Que tu boca sepa a fresa
Чтобы твои губы были со вкусом клубники,
Y que me pare de imaginar tu amor
И чтобы я перестал представлять твою любовь,
Porqué me pesa
Потому что мне тяжело,
No sales de mi cabeza
Ты не выходишь у меня из головы,
Tu olor a frambuesa
Твой аромат малины,
Quiero regalarte, una flor turquesa
Хочу подарить тебе бирюзовый цветок,
Y de pronto besarte en la mesa
И вдруг поцеловать тебя за столом,
O en un trono porqué eres una duquesa
Или на троне, ведь ты герцогиня.
Y solo dime porque
И просто скажи мне, почему,
Nunca te encante
Ты никогда не влюбляешься,
Será que yo falle
Может быть, я ошибся,
Porqué no lo intente
Потому что не попытался,
Y solo dime porque
И просто скажи мне, почему,
Nunca te encante
Ты никогда не влюбляешься,
Será que yo falle
Может быть, я ошибся,
Porqué no lo intente
Потому что не попытался,
Ay Sole mio, me metí en un lío
Ах, солнышко мое, я влип,
Es que la verdad por ti yo sonrio
Правда в том, что из-за тебя я улыбаюсь,
Y es que
И дело в том, что
Tus ojos me ahogan,
Твои глаза меня топят,
Aunque no son un río
Хотя они и не река,
Y me dejaste sin palabras
И ты оставила меня без слов,
Como un pajarito pio
Как маленькую пичужку,
Ay Dios, dime si es mi chica
Боже, скажи мне, моя ли ты девушка,
O solo es querida y conmigo plática
Или просто подруга и болтаешь со мной,
Ay parce no creo que me alcance
Эх, друг, не думаю, что мне хватит сил,
Le dedique canciones
Я посвящал тебе песни,
Y no acepta mi romance
А ты не принимаешь мои ухаживания,
Puede que yo me cance
Может быть, я устану,
Si ella no me da un chance
Если ты не дашь мне шанс,
Pero como un faro
Но как маяк,
Sus ojos pueden guíarme
Твои глаза могут вести меня,
Y no voy a calmarme
И я не успокоюсь,
Hasta que esté con ella
Пока не буду с тобой,
Es que yo soy un príncipe
Ведь я принц,
Y ella es mi doncella
А ты моя принцесса,
La más bella de todas
Самая красивая из всех,
La mas bella del baile
Самая красивая на балу.





Авторы: Juan Jose Mendoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.