Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
solo
pido
И
я
прошу
лишь
об
одном,
Que
nunca
amanezca
Чтоб
утро
не
наступало
никогда,
Que
el
agua
siga
fresca
Чтобы
вода
оставалась
свежей,
Que
pueda
sentir
tus
labios
cuando
me
besas
Чтобы
я
мог
чувствовать
твои
губы,
когда
ты
меня
целуешь,
Que
tu
boca
sepa
a
fresa
Чтобы
твои
губы
были
со
вкусом
клубники,
Y
que
me
pare
de
imaginar
tu
amor
И
чтобы
я
перестал
представлять
твою
любовь,
Porqué
me
pesa
Потому
что
мне
тяжело,
No
sales
de
mi
cabeza
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
Tu
olor
a
frambuesa
Твой
аромат
малины,
Quiero
regalarte,
una
flor
turquesa
Хочу
подарить
тебе
бирюзовый
цветок,
Y
de
pronto
besarte
en
la
mesa
И
вдруг
поцеловать
тебя
за
столом,
O
en
un
trono
porqué
eres
una
duquesa
Или
на
троне,
ведь
ты
герцогиня.
Y
solo
dime
porque
И
просто
скажи
мне,
почему,
Nunca
te
encante
Ты
никогда
не
влюбляешься,
Será
que
yo
falle
Может
быть,
я
ошибся,
Porqué
no
lo
intente
Потому
что
не
попытался,
Y
solo
dime
porque
И
просто
скажи
мне,
почему,
Nunca
te
encante
Ты
никогда
не
влюбляешься,
Será
que
yo
falle
Может
быть,
я
ошибся,
Porqué
no
lo
intente
Потому
что
не
попытался,
Ay
Sole
mio,
me
metí
en
un
lío
Ах,
солнышко
мое,
я
влип,
Es
que
la
verdad
por
ti
yo
sonrio
Правда
в
том,
что
из-за
тебя
я
улыбаюсь,
Y
es
que
И
дело
в
том,
что
Tus
ojos
me
ahogan,
Твои
глаза
меня
топят,
Aunque
no
son
un
río
Хотя
они
и
не
река,
Y
me
dejaste
sin
palabras
И
ты
оставила
меня
без
слов,
Como
un
pajarito
pio
Как
маленькую
пичужку,
Ay
Dios,
dime
si
es
mi
chica
Боже,
скажи
мне,
моя
ли
ты
девушка,
O
solo
es
querida
y
conmigo
plática
Или
просто
подруга
и
болтаешь
со
мной,
Ay
parce
no
creo
que
me
alcance
Эх,
друг,
не
думаю,
что
мне
хватит
сил,
Le
dedique
canciones
Я
посвящал
тебе
песни,
Y
no
acepta
mi
romance
А
ты
не
принимаешь
мои
ухаживания,
Puede
que
yo
me
cance
Может
быть,
я
устану,
Si
ella
no
me
da
un
chance
Если
ты
не
дашь
мне
шанс,
Pero
como
un
faro
Но
как
маяк,
Sus
ojos
pueden
guíarme
Твои
глаза
могут
вести
меня,
Y
no
voy
a
calmarme
И
я
не
успокоюсь,
Hasta
que
esté
con
ella
Пока
не
буду
с
тобой,
Es
que
yo
soy
un
príncipe
Ведь
я
принц,
Y
ella
es
mi
doncella
А
ты
моя
принцесса,
La
más
bella
de
todas
Самая
красивая
из
всех,
La
mas
bella
del
baile
Самая
красивая
на
балу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Jose Mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.