El Rayo feat. Rikerendo - Pienso en Ti (feat. Rikerendo) - перевод текста песни на немецкий

Pienso en Ti (feat. Rikerendo) - El Rayo перевод на немецкий




Pienso en Ti (feat. Rikerendo)
Ich denke an dich (feat. Rikerendo)
Mi amor por ti es más profundo que el Atlántico
Meine Liebe zu dir ist tiefer als der Atlantik
Más complicado que lo cuántico
Komplizierter als die Quantenphysik
y yo cuadramos cómo algo matemático (Ah)
Du und ich passen zusammen wie etwas Mathematisches (Ah)
Yo que es algo clásico
Ich weiß, es ist etwas Klassisches
eres el sol, yo soy la luna
Du bist die Sonne, ich bin der Mond
Tu amor lo voy a descifrar cómo las runas
Deine Liebe werde ich entziffern wie die Runen
Así que ven que cómo no hay ninguna
Also komm, denn wie dich gibt es keine
(Cómo no hay ninguna)
(Wie dich gibt es keine)
Amor por ti puede que me sobre
Liebe für dich habe ich vielleicht im Überfluss
Yo no soy igual que el resto de los hombres
Ich bin nicht wie die anderen Männer
A diferencia de ellos yo no cambio el oro por el cobre
Im Gegensatz zu ihnen tausche ich Gold nicht gegen Kupfer
(El oro por el cobre)
(Gold nicht gegen Kupfer)
Mi corazón te lo dejé un cofre
Mein Herz habe ich dir in einer Truhe hinterlassen
Solo tienes la llave para abrirlo
Nur du hast den Schlüssel, um es zu öffnen
Si te escribo una carta
Wenn ich dir einen Brief schreibe
Mi corazón está incluído y puedes imprimirlo
Ist mein Herz darin enthalten, und du kannst es ausdrucken
Por las noches me quedo despierto escribiéndote
Nachts bleibe ich wach und schreibe dir
Poesía, a ver si algún día te la entrego
Gedichte, in der Hoffnung, sie dir eines Tages zu geben
Y hacer que sonrías
Und dich zum Lächeln zu bringen
Es que de mi corazón ya tienes cuidadania
Denn in meinem Herzen hast du schon Bürgerrecht
Pienso en antes de acostarme a dormir
Ich denke an dich, bevor ich schlafen gehe
Sueño contigo y eso que estoy despierto
Ich träume von dir, obwohl ich wach bin
Pienso en siempre que voy a salir
Ich denke an dich, immer wenn ich ausgehe
Me imagino contigo una vida de ensueño
Ich stelle mir mit dir ein Leben wie im Traum vor
Pienso en antes de irme a dormir
Ich denke an dich, bevor ich schlafen gehe
Sueño contigo y eso que yo estoy despierto
Ich träume von dir, obwohl ich wach bin
Pienso en siempre que voy a salir
Ich denke an dich, immer wenn ich ausgehe
Me imagino contigo una vida de ensueño
Ich stelle mir mit dir ein Leben wie im Traum vor
(Yeah)
(Yeah)
(Dímelo, Rikerendo)
(Sag es mir, Rikerendo)
Provocas en el síndrome de Stendhal
Du löst in mir das Stendhal-Syndrom aus
Estoy bajo abstinencia por querer tenerte cerca
Ich bin auf Entzug, weil ich dich in meiner Nähe haben will
Me convertí en un búho pa' mirar color favorito
Ich wurde zur Eule, um deine Lieblingsfarbe zu betrachten
No me siento vivo con ausencia
Ich fühle mich ohne deine Anwesenheit nicht lebendig
Elevas mis niveles de neurotrofina
Du erhöhst meine Neurotrophin-Werte
Quédate mi corazón, te lo regalo, ya es tuyo
Behalte mein Herz, ich schenke es dir, es gehört schon dir
Yo no influyo directamente en mi vida
Ich habe keinen direkten Einfluss auf mein Leben
Desde que indirectamente te hiciste tan importante en mi mundo
Seitdem du indirekt so wichtig in meiner Welt geworden bist
Nena, lo intentaré explicar bien
Schatz, ich versuche, es gut zu erklären
Tus abrazos son mi acetaminofén
Deine Umarmungen sind mein Paracetamol
He perdido toda mi masa encefálica por estár pendiente a
Ich habe meine ganze Gehirnmasse verloren, weil ich ständig an dich denke
Aunque digas que no es así
Auch wenn du sagst, dass es nicht so ist
Buscaba una estrella bella en una constelación
Ich suchte einen schönen Stern in einem Sternbild
Y me encontré la hermosa luna que ilumina al sol
Und fand den wunderschönen Mond, der die Sonne beleuchtet
Dejé de estár pendiente del mundo y del exterior
Ich habe aufgehört, auf die Welt und das Äußere zu achten
Desde que te conocí y flechaste mi corazón
Seit ich dich kennengelernt habe und du mein Herz erobert hast
Mi vida es una historia con metáfora fantástica
Mein Leben ist eine Geschichte mit einer fantastischen Metapher
La metáfora es exclusivamente pa'
Die Metapher ist ausschließlich für dich
Es: "Te amo de manera drástica
Sie lautet: "Ich liebe dich auf drastische Weise
Y no me importaría tener que perder mi cordura
Und es wäre mir egal, meinen Verstand zu verlieren
Con tal que estés feliz"
Solange du glücklich bist"
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
Que estés feliz
Dass du glücklich bist
¿Quien te lo dijo?
Wer hat dir das gesagt?
Rike-Rikerendo
Rike-Rikerendo
Santa Marta
Santa Marta
R-A
R-A
R-A-Y-O
R-A-Y-O
Snickers Records
Snickers Records





Авторы: Juan Mendoza

El Rayo feat. Rikerendo - Pienso en Ti (feat. Rikerendo) - Single
Альбом
Pienso en Ti (feat. Rikerendo) - Single
дата релиза
05-01-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.