El Reja feat. El Gucci - La Noche Es Nuestra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Reja feat. El Gucci - La Noche Es Nuestra




La Noche Es Nuestra
Ночь наша
Hadouuuken!!!
Хадукен!!!
Y ahora suena...
И сейчас звучит...
El Reja
El Reja
El Gucci
El Gucci
Volvio la magia.
Магия вернулась.
Ésta noche es nuestra nos volvimos a juntar,
Эта ночь наша, мы снова вместе,
ésta noche es nuestra previa, fiesta y a bailar,
эта ночь наша: препати, вечеринка и танцы,
ésta noche es nuestra nos volvimos a juntar,
эта ночь наша, мы снова вместе,
ésta noche es nuestra nadie nos puede parar,
эта ночь наша, никто не сможет нас остановить.
Baila... hasta las 6 de la mañana
Танцуй... до 6 утра
Fiesta bailando hasta que amanezca
Вечеринка, танцы до рассвета
Dile, son 120 que me mire y no me busque
Скажи ей, пусть 120 раз на меня посмотрит и не пытается найти,
Que tambien traje de Hadouken.
Что я тоже принес Хадукен.
Y anda sola, no se come el cuento que el fiestero se enamora
И она одна, не ведется на сказки, что тусовщик влюбляется
Y se puso mala,
И ей стало плохо,
En invierno, se quedo sin la cuchara
Зимой, осталась без ложки
Hacé como yo! Elegi el calientacama.
Делай как я! Выбирай грелку.
Ésta noche es nuestra nos volvimos a juntar,
Эта ночь наша, мы снова вместе,
ésta noche es nuestra previa, fiesta y a bailar,
эта ночь наша: препати, вечеринка и танцы,
ésta noche es nuestra nos volvimos a juntar,
эта ночь наша, мы снова вместе,
ésta noche es nuestra nadie nos puede parar.
эта ночь наша, никто не сможет нас остановить.
Adicta a la noche, adicta a la locura
Зависимая от ночи, зависимая от безумия
Adicta a hacer travesuras.
Зависимая от проказ.
Ella me arranco, ella me bailo,
Она меня завела, она со мной танцевала,
Me miro a los ojos, ella me enloquecio.
Посмотрела мне в глаза, она свела меня с ума.
Y se fue y me dejo muzzarela,
И ушла, оставив меня с носом,
Esta noche duermo con mi amiga manuela.
Сегодня ночью я сплю со своей подругой Мануэлой (рукой).
Ésta noche es nuestra nos volvimos a juntar,
Эта ночь наша, мы снова вместе,
ésta noche es nuestra previa, fiesta y a bailar,
эта ночь наша: препати, вечеринка и танцы,
ésta noche es nuestra nos volvimos a juntar,
эта ночь наша, мы снова вместе,
ésta noche es nuestra nadie nos puede parar.
эта ночь наша, никто не сможет нас остановить.
Las vueltas de la vida, se fue con una mina.
Вот такие повороты судьбы, ушла с другой.





Авторы: Gabriel Ruiz, Jose Zorilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.