El RodCor - Estuve Ahi - перевод текста песни на немецкий

Estuve Ahi - El RodCorперевод на немецкий




Estuve Ahi
Ich War Dort
Palabra de cristo, manos de alfarero
Wort Christi, Hände eines Töpfers
Lo que imagino lo convierto en lo que quiero
Was ich mir vorstelle, verwandle ich in das, was ich will
Palabra de cristo, manos de alfarero
Wort Christi, Hände eines Töpfers
Lo que imagino lo convierto en lo que quiero
Was ich mir vorstelle, verwandle ich in das, was ich will
Les doy tres años de ventaja entre disco y disco
Ich gebe ihnen drei Jahre Vorsprung zwischen Album und Album
Y aún así no me llegan ni a los meniscos
Und trotzdem reichen sie mir nicht mal bis zu den Menisken
RodCor es magia, mierda para listos
RodCor ist Magie, Stoff für die Klugen
De esos que nacen diferentes y quieren ser vistos
Von denen, die anders geboren werden und gesehen werden wollen
Palabra de cristo, manos de alfarero
Wort Christi, Hände eines Töpfers
Lo que imagino lo convierto en lo que quiero
Was ich mir vorstelle, verwandle ich in das, was ich will
Otros dicen hacer mucho, pero nada veo
Andere sagen, sie tun viel, aber ich sehe nichts
Hay mas olas que tablas detrás de tu solfeo,
Hinter deinem Singsang gibt es mehr Wellen als Bretter,
(Know what i mean?)
(Weißt du, was ich meine?)
¿Qué historia tienen que contar?
Welche Geschichte haben sie zu erzählen?
¿Ya llegaron al millón? ¿Ya les pagan por cantar?
Haben sie schon die Million erreicht? Werden sie schon fürs Singen bezahlt?
La fama es una calle que yo uso pa' trabajar
Der Ruhm ist eine Straße, die ich zum Arbeiten nutze
Parezca que viva ahí, pero sólo me ves pasar
Es mag scheinen, als ob ich dort lebe, aber du siehst mich nur vorbeigehen
¿Consiguen un espacio y pretenden llamarlo hogar?
Sie finden einen Platz und wollen ihn Zuhause nennen?
No es por desear el mal, pero se van ahogar
Nicht, dass ich Böses wünsche, aber sie werden ertrinken
Una foto no es un cuadro, una piedra no es cristal
Ein Foto ist kein Gemälde, ein Stein ist kein Kristall
Una casa es una casa, y yo tengo un CMD Lab.
Ein Haus ist ein Haus, und ich habe ein CMD Lab.
Ves la luz, pero no ves cómo salir,
Du siehst das Licht, aber du siehst nicht, wie du rauskommst,
Pides más de lo que tienes pa' servir,
Du bittest um mehr, als du zu geben hast,
Sientes ese peso que impide seguir,
Du spürst dieses Gewicht, das dich am Weitergehen hindert,
Se que es así, lo se porque estuve ahí, ahí, ahí
Ich weiß, dass es so ist, ich weiß es, weil ich da war, da, da
Watch your back, lo aprendí tarde pa' reaccionar
Pass auf deinen Rücken auf, das habe ich zu spät gelernt, um zu reagieren
Si no te invitan, ni te ofendas, la verdad da igual
Wenn sie dich nicht einladen, sei nicht beleidigt, die Wahrheit ist egal
Levantas la cabeza, te olvidas de los demás,
Du hebst den Kopf, vergisst die anderen,
Haces la tuya y ahora decides quién va a entrar
Du machst dein Ding und jetzt entscheidest du, wer reinkommt
(Know what i mean?) me distingo por la boca
(Weißt du, was ich meine?) Ich unterscheide mich durch meinen Mund
Por mi sonrisa medio chueca y por la lengua rota
Durch mein halb schiefes Lächeln und meine gebrochene Zunge
Por las gafas que me tapan las ojeras que brotan
Durch die Brille, die meine Augenringe verdeckt, die sprießen
Y que me ayudan a diferenciar listos de idiotas
Und die mir helfen, Kluge von Idioten zu unterscheiden
Tantos he pasao' pa' verme a mi de ganador
So viele habe ich überholt, um mich als Gewinner zu sehen
¿Por qué verles las espaldas si puedo ser el del show?
Warum ihre Rücken sehen, wenn ich derjenige in der Show sein kann?
Espero a que llegue otro y sólo lo hace peor
Ich warte, bis ein anderer kommt, und der macht es nur noch schlimmer
Al final es muy cansado quedarse de espectador
Am Ende ist es sehr ermüdend, Zuschauer zu bleiben
Mi palabra es ley, y la ley manda lo sepas o no
Mein Wort ist Gesetz, und das Gesetz herrscht, ob du es weißt oder nicht
Así que guarda silencio, calla y presta atención
Also sei still, schweig und pass auf
Ni la vida es objetiva, ni un objeto religión
Weder ist das Leben objektiv, noch ein Objekt Religion
Así que deja de pedir, y consíguete tu ración
Also hör auf zu bitten und hol dir deine Ration
Ves la luz, pero no ves cómo salir,
Du siehst das Licht, aber du siehst nicht, wie du rauskommst,
Pides más de lo que tienes pa' servir,
Du bittest um mehr, als du zu geben hast,
Sientes ese peso que impide seguir,
Du spürst dieses Gewicht, das dich am Weitergehen hindert,
Se que es así, lo se porque estuve ahí, ahí, ahí
Ich weiß, dass es so ist, ich weiß es, weil ich da war, da, da





Авторы: El Rodcor

El RodCor - Estuve Ahi
Альбом
Estuve Ahi
дата релиза
25-02-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.