El Rodri - Persia / YO SE QUE TU / Millonario - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Rodri - Persia / YO SE QUE TU / Millonario




Persia / YO SE QUE TU / Millonario
Persia / I KNOW YOU DO / Millionaire
Hace tiempo no te veo
I haven't seen you in a while
Y ya por Instagram no subes nada
And you haven't posted anything on Instagram
Que no estás lista pa' algo nuevo
Saying you're not ready for something new
Y que por eso no me buscabas
And that's why you weren't looking for me
Pero te apareciste por mi cama
But you showed up in my bed
Y eso que me dijiste solo panas
And that thing you said about just being friends
Hace tiempo que quiero probarte
I've wanted to taste you for a long time
Es la primera vez voy a aprovecharte
This is the first time I'm going to take advantage of you
Tú, que te sueltes conmigo y no estés persia
You, I want you to let loose with me and not be shy
La puerta está con seguro solamente por si a-caso
The door is locked just in case
Nos pilla tu ma'i, la calentura en high
Your mom catches us, the heat is on high
Que te sueltes conmigo y no
I want you to let loose with me and not be
Ya no la encuentro ni en mi MySpace, no de ella
I can't even find her on my MySpace anymore, I don't know about her
Otro philly pásame el lighter a nombre de ella
Pass me another philly, the lighter in her name
Pensando en ella prendo otro
Thinking of her, I light another one
No qué pasó con nosotros
I don't know what happened to us
Y yo te quiero buscar, pero no te encuentro
And I want to look for you, but I can't find you
Algo me dice que extrañas sentirme adentro
Something tells me you miss feeling me inside
A veces trato de pichar y me desconcentro
Sometimes I try to pitch and I lose focus
Solo si te vienes conmigo voy a estar contento, hey
Only if you come with me will I be happy, hey
Que te sueltes conmigo y no estés persia
I want you to let loose with me and not be shy
La puerta está con seguro solamente por si a-caso
The door is locked just in case
Nos pilla tu mai, la calentura en high
Your mom catches us, the heat is on high
Ahora suéltate conmigo y no estés persia, ah-ah-ah
Now let loose with me and don't be shy, ah-ah-ah
Seguimos "yo que tú", versión cumbia, y dice al lío pa'
We continue with "I know you do", cumbia version, and it says let's go
Yeah, que tiene' gana' de montarte encima mío y decir mi nombre, yeah, uah
Yeah, I know you wanna get on top of me and say my name, yeah, uah
Me encanta cuando me habla' con tu tonito de mala y dime dónde, yeah, ma'
I love it when you talk to me with your bad girl tone and tell me where, yeah, ma'
Quiere' que de nuevo te lo haga
You want me to do it to you again
Pero, nena, no digas nada
But, baby, don't say anything
Yo que tú, quiere' lo mismo que yo
I know you do, you want the same thing as me
Porque yo que cuando estás en la camita solita te mojas
Because I know that when you're in bed alone you get wet
Yo que tú, uh-uh-uh, siente' lo mismo, mi amor
I know you do, uh-uh-uh, you feel the same, my love
Porque siempre que no respondo tus mensaje' te hace' la que te enojas
Because whenever I don't answer your messages you pretend to be angry
Y es que quiere' rápido o lento, suave, violento
And you want it fast or slow, soft, violent
Quiere que le dé, pero que no se entere nadie
You want me to give it to you, but you don't want anyone to find out
Tu movimiento, siento su aliento
Your movement, I feel your breath
La paso a buscar de noche y en la cama
I pick you up at night and in bed
Le damo' hasta que se haga de día
We do it until it becomes day
Mami, como Rusher y María
Baby, like Rusher and Maria
O como Rauw y la Rosalía
Or like Rauw and Rosalía
Estaba con otro y era mía, cuando se venía, bebé
She was with another and she was mine, when she came, baby
Entramo' a la habitación
We enter the room
Y la imagen se perdió en el humo, en el humo
And the image is lost in the smoke, in the smoke
Dice que nunca prendió
She says she never lit up
Pero que va a fumar si yo fumo
But she's going to smoke if I smoke
Yo que tú, uh-uh-uh, quiere' lo mismo que yo
I know you do, uh-uh-uh, you want the same thing as me
Porque yo que cuando estás en la camita solita te mojas
Because I know that when you're in bed alone you get wet
Yo que tú, uh-uh-uh, quieres conmigo, mi amor
I know you do, uh-uh-uh, you want me, my love
Porque siempre que no respondo tus mensaje' te hace' la que te enojas
Because whenever I don't answer your messages you pretend to be angry
Ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah-ah
Oh, rompe, seguimos, con lo nuevo
Oh, break it down, we continue, with the new stuff
Se titula millonario y dice así, escucha
It's called millionaire and it goes like this, listen
Dicen que estoy loco porque sueño despierto
They say I'm crazy because I daydream
Contigo todo baby ya lo gané
With you baby I've already won everything
Ni por cien millones vendería los momentos
Not for a hundred million would I sell the moments
De la bellaquera que contigo pasé
Of the craziness I spent with you
No fue en Dubai ni el Nueva York
It wasn't in Dubai or New York
Fue en el caserío donde te enamoré
It was in the hood where I made you fall in love
Imagina cuando estemos yo en el Lambo, en Jeepeta
Imagine when I'm in the Lambo, you in the Jeep
Y cerramos en Miami to'a la Louis Vuitton completa
And we close the whole Louis Vuitton store in Miami
'Tán to' los temas pegaos que lotería
All the songs are hits, what a lottery
Piensa como sería
Think about how it would be
Si yo fuera millonario por un día
If I were a millionaire for a day
To' lo gastaría con la gente mía
I would spend it all with my people
Botella' pa' todo el barrio
Bottles for the whole hood
Una rumba entre pana' y familia, la hookah encendía'
A party between friends and family, the hookah lit
Convertirme en millonario nunca pudo olvidarme del barrio
Becoming a millionaire could never make me forget the hood
Son los que hacen que yo siga joseando a diario
They are the ones who make me keep hustling every day
To' mi corillo brilla que somos legendarios
My whole crew shines, we are legendary
Aquel fronteo es cultura y es necesario
That showing off is culture and it's necessary
Si yo fuera millonario por un día
If I were a millionaire for a day
To' lo gastaría con la gente mía
I would spend it all with my people
Botella' pa' todo el barrio
Bottles for the whole hood
Una rumba entre pana' y familia, la hookah encendía'
A party between friends and family, the hookah lit
Si yo fuera millonario por un día
If I were a millionaire for a day
To' lo gastaría con la gente mía
I would spend it all with my people
Botella' pa' todo el barrio
Bottles for the whole hood
Una rumba entre pana' y familia, la hookah encendía'
A party between friends and family, the hookah lit





Авторы: El Rodri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.