Текст и перевод песни El Roockie feat. El Boza, Yemil, Baby Wally & El Tachi - Soltera
Tu
biografía
dice
mujer
que
se
valora
Your
bio
says
you're
a
woman
who
values
herself
Sexy
y
amable
no
es
lo
mismo
Sexy
and
kind
are
not
the
same
Pero
tu
si
sabes
de
modales
But
you
know
how
to
behave
Darte
a
valer
sabes
You
know
how
to
make
yourself
respected
En
la
calle
tu
eres
una
dama
In
the
street
you're
a
lady
Y
puedes
ser
una
loca
And
you
can
be
a
wild
woman
Pero
solo
con
tu
man
bajo
las
sabanas
But
only
with
your
man
under
the
sheets
Cuerpo
y
consciencia
sana,
ay!
hable
lo
que
sea
Healthy
body
and
mind,
hey!
let
them
say
what
they
want
Ella
ta
soltera,
soltera
She's
single,
single
Su
presencia
cualquiera
altera
Her
presence
alters
anyone
Con
ninguna
astuta
copea
fuera
No
cunning
drink
will
get
her
out
Su
única
amiga
es
su
cartera
Her
only
friend
is
her
wallet
Chica
que
viste
Versace
Girl
who
wears
Versace
Mueves
con
el
splash
You
move
with
the
splash
Sueñas
con
tener
cash
comprate
una
Qashqai
You
dream
of
having
cash,
buy
yourself
a
Qashqai
Y
salir
bien
ribeteada
para
los
ladies
night
And
go
out
well
dressed
for
the
ladies
night
Tu
cintura
y
tu
sonrisita,
tu
cola
ilícita
Your
waist
and
your
smile,
your
illegal
butt
Eres
única
puro
rough
exquisita
You
are
unique,
pure
rough
exquisite
Cuando
te
veo
me
derrito
camino
y
me
complico
When
I
see
you
I
melt,
I
walk
and
I
get
complicated
Pero
con
cautela
quiero
ser
tu
amiguito
But
with
caution,
I
want
to
be
your
little
friend
Básica,
explicita,
exótica
y
épica
Basic,
explicit,
exotic
and
epic
Cuanto
no
daría
tan
solo
por
una
platica
How
much
I
would
give
just
for
a
little
chat
Con
usted
de
todas
mis
favoritas
With
you,
my
favorite
one
of
all
Pero
poniéndome
a
ver
un
par
de
cosas
me
limitan
But
when
I
look
at
you,
a
few
things
hold
me
back
También
hay
otros
como
yo
There
are
also
others
like
me
Que
quieres
a
una
como
tu
Who
want
a
girl
like
you
Algunos
se
irán
con
un
no
Some
will
leave
with
a
no
Y
uno
se
lleva
el
plato
fuerte
del
menú
And
one
will
take
the
main
course
of
the
menu
Ella
ta
soltera,
soltera
She's
single,
single
Su
presencia
cualquiera
altera
Her
presence
alters
anyone
Con
ninguna
astuta
copea
fuera
No
cunning
drink
will
get
her
out
Su
única
amiga
es
su
cartera
Her
only
friend
is
her
wallet
Mami
una
preguntita
na
mas
Baby,
just
one
little
question
Tu
eres
extranjera
o
de
Panamá?
Are
you
a
foreigner
or
from
Panama?
Y
esa
faldita
corta
And
that
short
skirt
Y
tu
actitud
de
poco
importa
And
your
attitude
of
I
don't
care
Enamora,
voy
a
hablarte
decora
Makes
you
fall
in
love,
I'm
going
to
talk
to
you,
decorate
Conocerte
que
sea
la
demora
To
meet
you,
that
is
the
delay
Rumora
que
tu
no
colaboras
Rumor
has
it
that
you
don't
cooperate
Y
no
se
atreven
ni
a
decirte
hola
And
they
don't
even
dare
to
say
hello
Vestimenta,
belleza
y
tremenda
cola
Clothing,
beauty
and
a
tremendous
butt
Ella
baila
con
la
rola
She
dances
with
the
slow
jam
Y
se
retira
sola,
sola
And
she
leaves
alone,
alone
Siempre
mueve
sola,
sola
She
always
moves
alone,
alone
Prefiere
estar
sola,
sola
She
prefers
to
be
alone,
alone
No
vine
a
pelear
ni
a
competir
I
didn't
come
to
fight
or
compete
Pero
tu
cuerpito
de
Miss
But
your
Miss
body
Me
tiene
mas
que
motivado
Has
me
more
than
motivated
Y
te
quiero
sentir
And
I
want
to
feel
you
Si
tu
marcas
duro
como
hablas
If
you
hit
as
hard
as
you
talk
Tu
eres
puro
Snapchat
You
are
pure
Snapchat
Con
su
carita
de
ángel
With
your
angel
face
Y
ese
cuerpo
ha
sido
impactante
And
that
body
has
been
impressive
Mami
no
voy
a
quitarme
Baby,
I'm
not
going
to
give
up
Aunque
te
hagas
la
importante
Even
if
you
play
the
important
one
Porque
tu
eres
tan
bella,
tan
elegante
Because
you
are
so
beautiful,
so
elegant
Pero
tu
figura
es
como
una
obra
de
arte
But
your
figure
is
like
a
work
of
art
Eres
tan
bella
y
excitante
You
are
so
beautiful
and
exciting
Que
nunca
dejo
de
maquinarte
That
I
never
stop
scheming
Que
yo
quiero
una
como
tu
That
I
want
one
like
you
De
revista
y
cover
From
a
magazine
and
a
cover
Pa'
presumirte
con
los
brother
To
show
off
with
the
brothers
Llevarte
pa'
el
mall
Take
you
to
the
mall
Que
los
manes
me
miren
envidiosos
So
the
guys
look
at
me
with
envy
Porque
soy
tu
lover
Because
I'm
your
lover
Ella
ta
soltera,
soltera
She's
single,
single
Su
presencia
cualquiera
altera
Her
presence
alters
anyone
Con
ninguna
astuta
copea
fuera
No
cunning
drink
will
get
her
out
Su
única
amiga
es
su
cartera
Her
only
friend
is
her
wallet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: El Rookie
Альбом
Soltera
дата релиза
02-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.