Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dile la Verdad (Versión Salsa)
Dile la Verdad (Salsa Version)
Tus
labios
prohibidos
hoy
vengo
a
besar
Your
forbidden
lips
I
come
to
kiss
today
En
medio
de
la
oscuridad.
In
the
middle
of
the
darkness.
Tu
alma
y
la
mia
se
quieren
juntar
Your
soul
and
mine
want
to
come
together
Pero
el
no
demora
en
llegar.
But
he
won't
be
long
in
coming.
Dile
la
verdad
dile
que
hay
alguien
que
no
puedes
olvidar,
Nena!!
Tell
him
the
truth,
tell
him
that
there's
someone
you
can't
forget,
baby!
Que
hace
que
dejes
de
llorar,
Who
makes
you
stop
crying,
Que
cuando
lo
abrazas
ya
no
lo
puedes
Soltar.
Who,
when
you
hug
him,
you
can't
let
go.
Dile
la
verdad
cuentale
que
hay
alguien
que
no
sabes
olvidar,
Nena!!
Tell
him
the
truth,
tell
him
that
there's
someone
you
can't
forget,
baby!
Aunque
lo
quieras
arrancar,
de
todo
tu
ser,
Even
if
you
want
to
tear
him
out
of
your
whole
being,
Como
un
tatuaje
voy
a
estar.
Like
a
tattoo
I
will
be.
Se
que
como
piensas
en
mi
son
dias
I
know
that
the
days
you
think
of
me
are
Y
hasta
noches
que
no
puedes
dormir
And
even
nights
that
you
can't
sleep
Escuchando
este
nuevo
Cd
Listening
to
this
new
CD
Que
Cancion
te
gusta?
La
Que
Habla
De
Ti
Which
song
do
you
like?
The
one
that
talks
about
you
Dile
la
verdad
dile
que
hay
alguien
que
no
puedes
olvidar,
Nena!!
Tell
him
the
truth,
tell
him
that
there's
someone
you
can't
forget,
baby!
Que
hace
que
dejes
de
llorar,
Who
makes
you
stop
crying,
Que
cuando
lo
abraza
ya
no
lo
puedes
Soltar.
Who,
when
you
hug
him,
you
can't
let
go.
Dile
la
verdad
cuentale
que
hay
alguien
que
no
sabes
olvidar,
Nena!!
Tell
him
the
truth,
tell
him
that
there's
someone
you
can't
forget,
baby!
Aunque
lo
quieras
arrancar,
de
tu
corazón
Even
if
you
want
to
tear
him
out
of
your
heart
Yo
se
que
no
lo
lograras.
I
know
that
you
won't
succeed.
Dile
la
verdad
dile
que
hay
alguien
que
no
puedes
olvidar,
Nena!!
Tell
him
the
truth,
tell
him
that
there's
someone
you
can't
forget,
baby!
Que
aunque
lo
quieras
arrancar
Even
if
you
want
to
tear
him
out
De
todo
tu
ser
como
un
tatuaje
voy
a
estar
Of
your
whole
being,
like
a
tattoo
I
will
be
Dile
la
verdad
dile
que
hay
alguien
que
no
puedes
olvidar
nena!!
Tell
him
the
truth,
tell
him
that
there's
someone
you
can't
forget,
baby!
Que
hace
que
dejes
de
llorar,
Who
makes
you
stop
crying
Y
cuando
me
abrazas
ya
no
me
quieres
Soltar.
And
when
you
hug
me
you
don't
want
to
let
go
of
me.
Dile
la
verdad
dile
que
hay
alguien
que
no
puedes
olvidar,
Nena!!
Tell
him
the
truth,
tell
him
that
there's
someone
you
can't
forget,
baby!
Aunque
quieran
arrancar,
mi
nombre
Even
if
they
want
to
tear
out
my
name
Yo
sigo
grabado
en
tu
interior...
I'm
still
engraved
inside
you...
Dile
la
verdad
dile
como
quieras
Tell
him
the
truth,
tell
him
however
you
want
Que
no
puedes
olvidar
nena!!
That
you
can't
forget,
baby!
El
debe
saber.
Tiene
que
entender
He
should
know.
He
has
to
understand
Que
tus
sentimientos
solo
viven
por
mi
amor.
That
your
feelings
only
live
for
my
love.
Dile
la
verdad
sincerate
Tell
him
the
truth,
be
honest
Que
no
puedes
olvidar
That
you
can't
forget
Tu
sabes
que
soy
el
dueño
de
tu
corazón
You
know
that
I
own
your
heart
Y
tu
fuente
de
mi
inspiración
And
your
source
of
my
inspiration
Dile
la
verdad
no
se
lo
puedes
negar
Tell
him
the
truth,
you
can't
deny
it
Que
no
puedes
olvidar
nena!!
That
you
can't
forget,
baby!
Es
que
la
palabra
amor
Is
that
the
word
love
4 letras
son
"baby"
4 letters
are
"baby"
Al
Inglés
o
al
español
In
English
or
Spanish
Dile
la
verdad
Tell
him
the
truth
Dile
dile
dile
la
verdad
Tell
him,
tell
him
the
truth
Que
no
puedes
olvidar
nena!!
That
you
can't
forget,
baby!
Aunque
me
quieras
arrancar
Even
if
you
want
to
tear
me
out
Esta
canción
de
este
CD
This
song
from
this
CD
Barambam
baby
es
para
ti
Barambam
baby
is
for
you
Dile
la
verdad
Tell
him
the
truth
Dile
que
hay
alguien
que
no
sabes
olvidar
nena!!
Tell
him
there's
someone
you
can't
forget,
baby!
Y
aunque
lo
quieras
arrancar
de
tu
corazón
And
even
if
you
want
to
tear
him
out
of
your
heart
Como
un
tatuaje
voy
a
estar...
Like
a
tattoo
I
will
be...
This
white
in
style
This
white
in
style
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iván Vladimir Banista Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.