El Roockie - Falta Otro en el Barrio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Roockie - Falta Otro en el Barrio




Falta Otro en el Barrio
Не хватает ещё одного в квартале
-Hey
-Эй, милая
Ésta lluvia pone la noche como tenebrosa sabe...
Этот дождь делает ночь такой мрачной, знаешь...
Rookie: -En vida real
Rookie: реальной жизни, милая
Máximo: -Hace frío loco Me voy a move'
Máximo: -Холодно, чувак. Я пойду.
Rookie: -Cool, ta bién
Rookie: -Хорошо, ладно.
Llantas frenando) -¿Que es lo que es? (
(Визг тормозов) -Что это такое? (
Tres disparos)
Три выстрела)
Rookie: -¡Que sopá! ¡Hey! ¡Cuerearon a Máximo loco! ¡Hey! ¡Que
Rookie: -Что за фигня! Эй! Завалили Максимо, чувак! Эй! Что за
Sopá hermanito! ¡Hey, despierta! ¡No te duermas friend loco!
фигня, братишка! Эй, очнись! Не засыпай, дружище! -
Para un taxi loco! ¡Hey friend! ¡No te duermas loco! ¡No te mueras!
Остановите такси! Эй, друг! Не засыпай! Не умирай!
¯Adónde irán? ¯Cuando se van? ¯Con quién están? ¡Cuando se van!
Куда они уходят? Когда они уходят? С кем они? Когда они уходят!
Ya falta otro en el barrio ¯Que pasó? ¡Vino la muerte a buscarlo!
В квартале не хватает ещё одного. Что случилось? Смерть пришла за ним!
So yeah, me now starting
Да, я начинаю
Hoy falta otro en el barrio Y de sus brazos no pudieron quitarlo
Сегодня в квартале не хватает ещё одного. И из его объятий не смогли вырвать его.
Hoy otro en el barrio ¯Que pasó? ¡Vino la muerte a buscarlo!
Сегодня ещё один в квартале. Что случилось? Смерть пришла за ним!
Ohh yeah!
О да!
Hoy falta otro en el barrio Y de sus brazos no pudieron quitarlo
Сегодня в квартале не хватает ещё одного. И из его объятий не смогли вырвать его.
Quieren tar' parqueando con la indecente
Хотят тусоваться с этой бесстыжей
¯Quién es?
Кто это?
Esa dama a la que le llaman nueve
Эта дама, которую называют девяткой.
Estaba con ella yo también me alejé
Я был с ней, но я тоже ушел.
Porque en una vuelta casi me llega a
Потому что однажды она чуть не
Envolver Yeah yeh me now Pensaba que ¡Ay!
Втянула меня. Да, я думал, что, ай!
La cárcel o la muerte Abre la mente que te
Тюрьма или смерть. Открой свой разум, который тебе
Ha dado el Señor Hoy falta otro en el barrio ¯
Дал Господь. Сегодня в квартале не хватает ещё одного.
Que pasó? ¡Vino la muerte a buscarlo! ¡Ay!
Что случилось? Смерть пришла за ним! Ай!
Hoy falta otro en el barrio Y de sus brazos no pudieron quitarlo
Сегодня в квартале не хватает ещё одного. И из его объятий не смогли вырвать его.
Pasó, una noche negra y fría Y si no, me equivoco llovía El niño, él
Случилось это темной и холодной ночью. И если я не ошибаюсь, шел дождь. Парень,
De la tienda venía Ráfagas de bala le
Он шел из магазина. Пули
Rasgaban el alma Cayó, sin saber qué sucedía ¡Mamá!
Разрывали его душу. Он упал, не зная, что происходит. Мама!
Era todo lo que decía ¯Porqué tengo que ver la agonía?
Это было всё, что он говорил. Почему я должен видеть агонию?
De vidas inocentes que se llevan las balas,
Невинных жизней, которые забирают пули,
Hoy Falta otro en el barrio ¯Que pasó? ¡Vino la muerte a buscarlo!
Сегодня в квартале не хватает ещё одного. Что случилось? Смерть пришла за ним!
So yeah, me now starting Hoy falta otro en
Да, я начинаю. Сегодня в
El barrio ¡Mira a cómo me duele contarlo!
Квартале не хватает ещё одного. Посмотри на меня, как мне больно об этом говорить!
Esta es la escena: La Cannavaggio,
Вот сцена: магазин Cannavaggio,
En la Bodega donde Marcela Hay un demente que está comprando lleno de
В лавке, где работает Марсела. Там сумасшедший покупает кучу
Prendas Pasa el cañón chequeemos el área y demos sorpresa Burubay Él
Шмоток. Проверим ствол, осмотрим территорию и устроим сюрприз. Бурубай. Он
No lo piensa Como en la guerra va por sus botas Converse de tela Van
Не думает. Как на войне, он идет за своими кедами Converse.
Conversando muy suavemente por la escalera ¡Y
Они идут и тихо разговаривают на лестнице.
Uno le dice: Si se resiste, bueno se quiebra!
И один говорит: Если будет сопротивляться, сломаем его!
Dos policías, Van caminando en la misma calle por la otra acera
Два полицейских идут по той же улице по другому тротуару.
Cruzan miradas, siguen de largo,
Обмениваются взглядами, идут дальше,
Nadie sospecha ¡Que Satanás tomaba el control poniéndole vendas!
Никто не подозревает, что Сатана взял контроль, завязав им глаза!
Y cuando llegan al lugar Rápida y fríamente toma la nueve su lugar
И когда они доходят до места, быстро и хладнокровно девятка занимает свое место.
Grita aquél que la porta:
Кричит тот, кто ее держит:
¡Si no la quieres oir sonar En
Если не хочешь услышать ее звук
Contra de tu cráneo solo debes cooperar!
У своего черепа, просто сотрудничай!
Y el agredido le entregó todo cuanto tenía Y por su
И ограбленный отдал всё, что у него было. И за свою
Vida suplicó Dijo: Tengo una hija, ¡No me maten por favor!
Жизнь умолял. Сказал: У меня есть дочь, не убивайте меня, пожалуйста!
Y por algún motivo quién robaba lo entendió y Se
И по какой-то причине грабитель понял его и
Dan la vuelta, iban sonriendo, gritando: ¡Truinfo!
Они развернулись, улыбаясь, крича: Победа!
Por la escalera,
На лестнице,
Cuando de pronto suenan disparos y balas
Когда вдруг раздаются выстрелы и пули
Llegan ¡Era la nueve del despojado que ya no espera!
Достигают цели. Это была девятка ограбленного, который больше не ждал!
Y ahora...
И теперь...
Ya falta otro en el barrio ¯Que pasó? ¡Vino la muerte a buscarlo! ¡Ay!
В квартале не хватает ещё одного. Что случилось? Смерть пришла за ним! Ай!
Hoy falta otro en el barrio ¡Mira friend cómo me duele contarlo! ¡
Сегодня в квартале не хватает ещё одного. Посмотри, милая, как мне больно об этом говорить!
Cómo me duele contarlo!
Как мне больно об этом говорить!
¡Friend cómo me duele contarlo! ¡
Милая, как мне больно об этом говорить!
Cómo me duele contarlo! ¡Cómo me duele contarlo!
Как мне больно об этом говорить! Как мне больно об этом говорить!





Авторы: iván vladimir banista castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.